Sourate Al-Qamar القمر
55 versets — texte arabe, phonétique et traduction française.
Iqtarabati alssaAAatu wainshaqqa alqamaru
L'Heure approche et la Lune s'est fendue
Voir ce verset en détail →Wain yaraw ayatan yuAAridoo wayaqooloo sihrun mustamirrun
Et s'ils voient un prodige, ils s'en détournent et disent: «Une magie persistante»
Voir ce verset en détail →Wakaththaboo waittabaAAoo ahwaahum wakullu amrin mustaqirrun
Et ils [le] traitent de mensonge et suivent leurs propres impulsions, or chaque chose arrivera à son terme [et son but]
Voir ce verset en détail →Walaqad jaahum mina alanbai ma feehi muzdajarun
Ils ont pourtant reçu comme nouvelles de quoi les empêcher (du mal)
Voir ce verset en détail →Hikmatun balighatun fama tughnee alnnuthuru
[Cela est] une sagesse parfaite. Mais les avertissements ne [leur] servent à rien
Voir ce verset en détail →Fatawalla AAanhum yawma yadAAu alddaAAi ila shayin nukurin
Détourne-toi d'eux. Le jour où l'appeleur appellera vers une chose affreuse
Voir ce verset en détail →KhushshaAAan absaruhum yakhrujoona mina alajdathi kaannahum jaradun muntashirun
les regards baissés, ils sortiront des tombes comme des sauterelles éparpillées
Voir ce verset en détail →MuhtiAAeena ila alddaAAi yaqoolu alkafiroona hatha yawmun AAasirun
courant, le cou tendu, vers l'appeleur. Les mécréants diront: «Voilà un jour difficile»
Voir ce verset en détail →Kaththabat qablahum qawmu noohin fakaththaboo AAabdana waqaloo majnoonun waizdujira
Avant eux, le peuple de Noé avait crié au mensonge. Ils traitèrent Notre serviteur de menteur et dirent: «C'est un possédé!» et il fut repoussé
Voir ce verset en détail →FadaAAa rabbahu annee maghloobun faintasir
Il invoqua donc son Seigneur: «Moi, je suis vaincu. Fais triompher (Ta cause)»
Voir ce verset en détail →Fafatahna abwaba alssamai bimain munhamirin
Nous ouvrîmes alors les portes du ciel à une eau torrentielle
Voir ce verset en détail →Wafajjarna alarda AAuyoonan failtaqa almao AAala amrin qad qudira
et fîmes jaillir la terre en sources. Les eaux se rencontrèrent d'après un ordre qui était déjà décrété dans une chose [faite]
Voir ce verset en détail →Wahamalnahu AAala thati alwahin wadusurin
Et Nous le portâmes sur un objet [fait] de planches et de clous [l'arche]
Voir ce verset en détail →Tajree biaAAyunina jazaan liman kana kufira
voguant sous Nos yeux: récompense pour celui qu'on avait renié [Noé]
Voir ce verset en détail →Walaqad taraknaha ayatan fahal min muddakirin
Et Nous la laissâmes, comme un signe [d'avertissement]. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir
Voir ce verset en détail →Fakayfa kana AAathabee wanuthuri
Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements
Voir ce verset en détail →Walaqad yassarna alqurana lilththikri fahal min muddakirin
En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir
Voir ce verset en détail →Kaththabat AAadun fakayfa kana AAathabee wanuthuri
Les 'Aad ont traité de menteur (leur Messager). Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements
Voir ce verset en détail →Inna arsalna AAalayhim reehan sarsaran fee yawmi nahsin mustamirrin
Nous avons envoyé contre eux un vent violent et glacial, en un jour néfaste et interminable
Voir ce verset en détail →TanziAAu alnnasa kaannahum aAAjazu nakhlin munqaAAirin
il arrachait les gens comme des souches de palmiers déracinés
Voir ce verset en détail →Fakayfa kana AAathabee wanuthuri
Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements
Voir ce verset en détail →Walaqad yassarna alqurana lilththikri fahal min muddakirin
En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir
Voir ce verset en détail →Kaththabat thamoodu bialnnuthuri
Les Thamûd ont traité de mensonges les avertissements
Voir ce verset en détail →Faqaloo abasharan minna wahidan nattabiAAuhu inna ithan lafee dalalin wasuAAurin
Ils dirent: «Allons-nous suivre un seul homme (Sâlih) d'entre nous-mêmes? Nous serions alors dans l'égarement et la folie
Voir ce verset en détail →Aolqiya alththikru AAalayhi min baynina bal huwa kaththabun ashirun
Est-ce que le message a été envoyé à Lui à l'exception de nous tous? C'est plutôt un grand menteur, plein de prétention et d'orgueil»
Voir ce verset en détail →SayaAAlamoona ghadan mani alkaththabu alashiru
Demain, ils sauront qui est le grand menteur plein de prétention et d'orgueil
Voir ce verset en détail →Inna mursiloo alnnaqati fitnatan lahum fairtaqibhum waistabir
Nous leur enverrons la chamelle, comme épreuve. Surveille-les donc et sois patient
Voir ce verset en détail →Wanabbihum anna almaa qismatun baynahum kullu shirbin muhtadarun
Et informe-les que l'eau sera en partage entre eux [et la chamelle]; chacun boira à son tour
Voir ce verset en détail →Fanadaw sahibahum fataAAata faAAaqara
Puis ils appelèrent leur camarade qui prit [son épée] et [la] tua
Voir ce verset en détail →Fakayfa kana AAathabee wanuthuri
Comment furent donc Mon châtiment et Mes avertissements
Voir ce verset en détail →Inna arsalna AAalayhim sayhatan wahidatan fakanoo kahasheemi almuhtathiri
Nous lachâmes sur eux un seul Cri, et voilà qu'ils furent réduits à l'état de paille d'étable
Voir ce verset en détail →Walaqad yassarna alqurana lilththikri fahal min muddakirin
Et vraiment, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir
Voir ce verset en détail →Kaththabat qawmu lootin bialnnuthuri
Le peuple de Lot traita de mensonges les avertissements
Voir ce verset en détail →Inna arsalna AAalayhim hasiban illa ala lootin najjaynahum bisaharin
Nous lachâmes sur eux un ouragan, excepté la famille de Lot que Nous sauvâmes avant l'aube
Voir ce verset en détail →NiAAmatan min AAindina kathalika najzee man shakara
à titre de bienfait de Notre part: ainsi récompensons-Nous celui qui est reconnaissant
Voir ce verset en détail →Walaqad antharahum batshatana fatamaraw bialnnuthuri
Il les avait pourtant avertis de Nos représailles. Mais ils mirent les avertissements en doute
Voir ce verset en détail →Walaqad rawadoohu AAan dayfihi fatamasna aAAyunahum fathooqoo AAathabee wanuthuri
En effet, ils voulaient séduire ses hôtes. Nous aveuglâmes leurs yeux «Goûtez donc Mon châtiment et Mes avertissements»
Voir ce verset en détail →Walaqad sabbahahum bukratan AAathabun mustaqirrun
En effet, au petit matin, un châtiment persistant les surprit
Voir ce verset en détail →Fathooqoo AAathabee wanuthuri
Goûtez donc Mon châtiment et Mes avertissements
Voir ce verset en détail →Walaqad yassarna alqurana lilththikri fahal min muddakirin
Et vraiment, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir
Voir ce verset en détail →Walaqad jaa ala firAAawna alnnuthuru
Les avertissements vinrent certes, aux gens de Pharaon
Voir ce verset en détail →Kaththaboo biayatina kulliha faakhathnahum akhtha AAazeezin muqtadirin
Ils traitèrent de mensonges tous Nos prodiges. Nous les saisîmes donc, de la saisie d'un Puissant Omnipotent
Voir ce verset en détail →Akuffarukum khayrun min olaikum am lakum baraatun fee alzzuburi
Vos mécréants sont-ils meilleurs que ceux-là? Ou bien y a-t-il dans les Ecritures une immunité pour vous
Voir ce verset en détail →Am yaqooloona nahnu jameeAAun muntasirun
Ou bien ils disent: «Nous formons un groupe [fort] et nous vaincrons»
Voir ce verset en détail →Sayuhzamu aljamAAu wayuwalloona alddubura
Leur rassemblement sera bientôt mis en déroute, et ils fuiront
Voir ce verset en détail →Bali alssaAAatu mawAAiduhum waalssaAAatu adha waamarru
L'Heure, plutôt, sera leur rendez-vous, et l'Heure sera plus terrible et plus amère
Voir ce verset en détail →Inna almujrimeena fee dalalin wasuAAurin
Les criminels sont certes, dans l'égarement et la folie
Voir ce verset en détail →Yawma yushaboona fee alnnari AAala wujoohihim thooqoo massa saqara
Le jour où on les traînera dans le Feu sur leurs visages, (on leur dira): «Goûtez au contact de Saqar [la chaleur brûlante de l'Enfer]»
Voir ce verset en détail →Inna kulla shayin khalaqnahu biqadarin
Nous avons créé toute chose avec mesure
Voir ce verset en détail →Wama amruna illa wahidatun kalamhin bialbasari
et Notre ordre est une seule [parole]; [il est prompt] comme un clin d'œil
Voir ce verset en détail →Walaqad ahlakna ashyaAAakum fahal min muddakirin
En effet, nous avons fait périr des peuples semblables à vous. Y a-t-il quelqu'un pour s'en souvenir
Voir ce verset en détail →Wakullu shayin faAAaloohu fee alzzuburi
Et tout ce qu'ils ont fait est mentionné dans les registres
Voir ce verset en détail →Wakullu sagheerin wakabeerin mustatarun
et tout fait, petit et grand, est consigné
Voir ce verset en détail →Inna almuttaqeena fee jannatin wanaharin
Les pieux seront dans des Jardins et parmi des ruisseaux
Voir ce verset en détail →Fee maqAAadi sidqin AAinda maleekin muqtadirin
dans un séjour de vérité, auprès d'un Souverain Omnipotent
Voir ce verset en détail →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net





























