jeudi, 25 juin, 2026

Sourate Al-Qamar, verset 26 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 26 sur 55 de la sourate Al-Qamar (54:26).

Texte arabe

سَيَعۡلَمُونَ غَدٗا مَّنِ ٱلۡكَذَّابُ ٱلۡأَشِرُ

Phonétique (translittération)

SayaAAlamoona ghadan mani alkaththabu alashiru

Traduction française

Demain, ils sauront qui est le grand menteur plein de prétention et d'orgueil

Mot à mot (arabe et français)

سَيَعۡلَمُونَ
Ils sauront très bientôt
غَدٗا
demain
مَّنِ
qui (est)
ٱلۡكَذَّابُ
l’extrême menteur
ٱلۡأَشِرُ
insolent.

Le verset dans son contexte

Verset précédent (54:25)
أَءُلۡقِيَ ٱلذِّكۡرُ عَلَيۡهِ مِنۢ بَيۡنِنَا بَلۡ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٞ
Est-ce que le message a été envoyé à Lui à l'exception de nous tous? C'est plutôt un grand menteur, plein de prétention et d'orgueil»
Lire ce verset →
Verset actuel (54:26)
Demain, ils sauront qui est le grand menteur plein de prétention et d'orgueil
Verset suivant (54:27)
إِنَّا مُرۡسِلُواْ ٱلنَّاقَةِ فِتۡنَةٗ لَّهُمۡ فَٱرۡتَقِبۡهُمۡ وَٱصۡطَبِرۡ
Nous leur enverrons la chamelle, comme épreuve. Surveille-les donc et sois patient
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Al-Qamar

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library