jeudi, 25 juin, 2026

Sourate Al-Qamar, verset 15 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 15 sur 55 de la sourate Al-Qamar (54:15).

Texte arabe

وَلَقَد تَّرَكۡنَٰهَآ ءَايَةٗ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ

Phonétique (translittération)

Walaqad taraknaha ayatan fahal min muddakirin

Traduction française

Et Nous la laissâmes, comme un signe [d'avertissement]. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir

Mot à mot (arabe et français)

وَلَقَد
Et très certainement
تَّرَكۡنَٰهَآ
Nous l’avons laissée
ءَايَةٗ
(en tant que) signe,
فَهَلۡ
est-ce qu’(il y a) donc
مِن
de
مُّدَّكِرٖ
personne rappelée ?

Le verset dans son contexte

Verset précédent (54:14)
تَجۡرِي بِأَعۡيُنِنَا جَزَآءٗ لِّمَن كَانَ كُفِرَ
voguant sous Nos yeux: récompense pour celui qu'on avait renié [Noé]
Lire ce verset →
Verset actuel (54:15)
Et Nous la laissâmes, comme un signe [d'avertissement]. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir
Verset suivant (54:16)
فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Al-Qamar

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library