Sourate Al-Qamar, verset 43 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 43 sur 55 de la sourate Al-Qamar (54:43).
Texte arabe
أَكُفَّارُكُمۡ خَيۡرٞ مِّنۡ أُوْلَـٰٓئِكُمۡ أَمۡ لَكُم بَرَآءَةٞ فِي ٱلزُّبُرِ
Phonétique (translittération)
Akuffarukum khayrun min olaikum am lakum baraatun fee alzzuburi
Traduction française
Vos mécréants sont-ils meilleurs que ceux-là? Ou bien y a-t-il dans les Ecritures une immunité pour vous
Mot à mot (arabe et français)
أَكُفَّارُكُمۡ
Est-ce que vos mécréants
خَيۡرٞ
(sont) meilleurs
مِّنۡ
que
أُوْلَـٰٓئِكُمۡ
ceux-là
أَمۡ
ou est-ce qu’
لَكُم
(il y a) pour vous
بَرَآءَةٞ
une dispense
فِي
dans
ٱلزُّبُرِ
Les Livres ?
Le verset dans son contexte
Verset précédent (54:42)
كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذۡنَٰهُمۡ أَخۡذَ عَزِيزٖ مُّقۡتَدِرٍ
Ils traitèrent de mensonges tous Nos prodiges. Nous les saisîmes donc, de la saisie d'un Puissant Omnipotent
Lire ce verset →Verset actuel (54:43)
Vos mécréants sont-ils meilleurs que ceux-là? Ou bien y a-t-il dans les Ecritures une immunité pour vous
Verset suivant (54:44)
أَمۡ يَقُولُونَ نَحۡنُ جَمِيعٞ مُّنتَصِرٞ
Ou bien ils disent: «Nous formons un groupe [fort] et nous vaincrons»
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























