Sourate 'Abasa عبس
42 versets — texte arabe, phonétique et traduction française.
AAabasa watawalla
Il s'est renfrogné et il s'est détourné
Voir ce verset en détail →An jaahu alaAAma
parce que l'aveugle est venu à lui
Voir ce verset en détail →Wama yudreeka laAAallahu yazzakka
Qui te dit: peut-être [cherche]-t-il à se purifier
Voir ce verset en détail →Aw yaththakkaru fatanfaAAahu alththikra
ou à se rappeler en sorte que le rappel lui profite
Voir ce verset en détail →Amma mani istaghna
Quant à celui qui se complaît dans sa suffisance (pour sa richesse)
Voir ce verset en détail →Faanta lahu tasadda
tu vas avec empressement à sa rencontre
Voir ce verset en détail →Wama AAalayka alla yazzakka
Or, que t'importe qu'il ne se purifie pas»
Voir ce verset en détail →Waamma man jaaka yasAAa
Et quant à celui qui vient à toi avec empressement
Voir ce verset en détail →Faanta AAanhu talahha
tu ne t'en soucies pas
Voir ce verset en détail →Kalla innaha tathkiratun
N'agis plus ainsi! Vraiment ceci est un rappel
Voir ce verset en détail →Faman shaa thakarahu
quiconque veut, donc, s'en rappelle
Voir ce verset en détail →Fee suhufin mukarramatin
consigné dans des feuilles honorées
Voir ce verset en détail →MarfooAAatin mutahharatin
élevées, purifiées
Voir ce verset en détail →Biaydee safaratin
entre les mains d'ambassadeurs
Voir ce verset en détail →Qutila alinsanu ma akfarahu
Que périsse l'homme! Qu'il est ingrat
Voir ce verset en détail →Min ayyi shayin khalaqahu
De quoi [Allah] l'a-t-Il créé
Voir ce verset en détail →Min nutfatin khalaqahu faqaddarahu
D'une goutte de sperme, Il le crée et détermine (son destin)
Voir ce verset en détail →Thumma alssabeela yassarahu
puis Il lui facilite le chemin
Voir ce verset en détail →Thumma amatahu faaqbarahu
puis Il lui donne la mort et le met au tombeau
Voir ce verset en détail →Thumma itha shaa ansharahu
puis Il le ressuscitera quand Il voudra
Voir ce verset en détail →Kalla lamma yaqdi ma amarahu
Eh bien non! [L'homme] n'accomplit pas ce qu'Il lui commande
Voir ce verset en détail →Falyanthuri alinsanu ila taAAamihi
Que l'homme considère donc sa nourriture
Voir ce verset en détail →Anna sababna almaa sabban
C'est Nous qui versons l'eau abondante
Voir ce verset en détail →Thumma shaqaqna alarda shaqqan
puis Nous fendons la terre par fissures
Voir ce verset en détail →Faanbatna feeha habban
et y faisons pousser grains
Voir ce verset en détail →Wazaytoonan wanakhlan
oliviers et palmiers
Voir ce verset en détail →MataAAan lakum walianAAamikum
pour votre jouissance vous et vos bestiaux
Voir ce verset en détail →Faitha jaati alssakhkhatu
Puis quand viendra le Fracas
Voir ce verset en détail →Yawma yafirru almaro min akheehi
le jour où l'homme s'enfuira de son frère
Voir ce verset en détail →Wasahibatihi wabaneehi
de sa compagne et de ses enfants
Voir ce verset en détail →Likulli imriin minhum yawmaithin shanun yughneehi
car chacun d'eux, ce jour-là, aura son propre cas pour l'occuper
Voir ce verset en détail →Wujoohun yawmaithin musfiratun
Ce jour-là, il y aura des visages rayonnants
Voir ce verset en détail →Dahikatun mustabshiratun
riants et réjouis
Voir ce verset en détail →Wawujoohun yawmaithin AAalayha ghabaratun
De même qu'il y aura, ce jour-là, des visages couverts de poussière
Voir ce verset en détail →Olaika humu alkafaratu alfajaratu
Voilà les infidèles, les libertins
Voir ce verset en détail →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net





























