mercredi, 24 juin, 2026

Sourate Al-'Alaq, verset 10 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 10 sur 19 de la sourate Al-'Alaq (96:10).

Texte arabe

عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ

Phonétique (translittération)

AAabdan itha salla

Traduction française

à un serviteur d'Allah [Muhammad] de célébrer la Salât

Mot à mot (arabe et français)

عَبۡدًا
(à) un esclave
إِذَا
quand
صَلَّىٰٓ
il prie ?

Signification et explication du verset

Le verset précise l'objet de l'indignation : celui qui est empêché est un serviteur lorsqu'il prie. Ibn Kathir explique qu'il s'agit du Prophète (paix sur lui) accomplissant sa prière, et que s'opposer à un homme dans cet acte de dévotion sincère est d'une extrême gravité.

Contexte de révélation

Le verset complète le précédent en décrivant la victime de l'opposition : un serviteur d'Allah en pleine prière.

Enseignements et applications

Le croyant comprend la noblesse de la prière et la gravité de chercher à l'entraver. La dévotion sincère mérite respect et protection.

Questions fréquentes

Qui est le « serviteur qui prie » ?

Il s'agit du Prophète Muhammad (paix sur lui) accomplissant sa prière auprès de la Kaaba.

Pourquoi ce verset est-il si grave ?

Parce qu'il dénonce l'opposition à un acte d'adoration sincère envers Allah.

Le verset dans son contexte

Verset précédent (96:9)
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
As-tu vu celui qui interdit
Lire ce verset →
Verset actuel (96:10)
à un serviteur d'Allah [Muhammad] de célébrer la Salât
Verset suivant (96:11)
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
Vois-tu s'il est sur la bonne voie
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Al-'Alaq

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library