Sourate Al-'Alaq, verset 10 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 10 sur 19 de la sourate Al-'Alaq (96:10).
Texte arabe
Phonétique (translittération)
AAabdan itha salla
Traduction française
à un serviteur d'Allah [Muhammad] de célébrer la Salât
Mot à mot (arabe et français)
Signification et explication du verset
Le verset précise l'objet de l'indignation : celui qui est empêché est un serviteur lorsqu'il prie. Ibn Kathir explique qu'il s'agit du Prophète (paix sur lui) accomplissant sa prière, et que s'opposer à un homme dans cet acte de dévotion sincère est d'une extrême gravité.
Contexte de révélation
Le verset complète le précédent en décrivant la victime de l'opposition : un serviteur d'Allah en pleine prière.
Enseignements et applications
Le croyant comprend la noblesse de la prière et la gravité de chercher à l'entraver. La dévotion sincère mérite respect et protection.
Questions fréquentes
Qui est le « serviteur qui prie » ?
Il s'agit du Prophète Muhammad (paix sur lui) accomplissant sa prière auprès de la Kaaba.
Pourquoi ce verset est-il si grave ?
Parce qu'il dénonce l'opposition à un acte d'adoration sincère envers Allah.
Le verset dans son contexte
Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























