jeudi, 25 juin, 2026

Sourate Al-Qiyamah, verset 28 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 28 sur 40 de la sourate Al-Qiyamah (75:28).

Texte arabe

وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلۡفِرَاقُ

Phonétique (translittération)

Wathanna annahu alfiraqu

Traduction française

et qu'il [l'agonisant] est convaincu que c'est la séparation (la mort)

Mot à mot (arabe et français)

وَظَنَّ
et il est certain
أَنَّهُ
qu’il (est)
ٱلۡفِرَاقُ
la séparation

Le verset dans son contexte

Verset précédent (75:27)
وَقِيلَ مَنۡۜ رَاقٖ
et qu'on dit: «Qui est exorciseur?»
Lire ce verset →
Verset actuel (75:28)
et qu'il [l'agonisant] est convaincu que c'est la séparation (la mort)
Verset suivant (75:29)
وَٱلۡتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
et que la jambe s'enlace à la jambe
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Al-Qiyamah

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library