jeudi, 25 juin, 2026

Sourate Al-Qiyamah, verset 27 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 27 sur 40 de la sourate Al-Qiyamah (75:27).

Texte arabe

وَقِيلَ مَنۡۜ رَاقٖ

Phonétique (translittération)

Waqeela man raqin

Traduction française

et qu'on dit: «Qui est exorciseur?»

Mot à mot (arabe et français)

وَقِيلَ
et il est dit
مَنۡۜ
« Qui (est)
رَاقٖ
quelqu’un qui peut soigner ? »

Le verset dans son contexte

Verset précédent (75:26)
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِيَ
Mais non! Quand [l'âme] en arrive aux clavicules
Lire ce verset →
Verset actuel (75:27)
et qu'on dit: «Qui est exorciseur?»
Verset suivant (75:28)
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلۡفِرَاقُ
et qu'il [l'agonisant] est convaincu que c'est la séparation (la mort)
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Al-Qiyamah

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library