Sourate Nuh, verset 26 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 26 sur 28 de la sourate Nuh (71:26).
Texte arabe
وَقَالَ نُوحٞ رَّبِّ لَا تَذَرۡ عَلَى ٱلۡأَرۡضِ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ دَيَّارًا
Phonétique (translittération)
Waqala noohun rabbi la tathar AAala alardi mina alkafireena dayyaran
Traduction française
Et Noé dit: «Seigneur, ne laisse sur la terre aucun infidèle
Mot à mot (arabe et français)
وَقَالَ
Et a dit
نُوحٞ
Noé :
رَّبِّ
« Mon Maître !
لَا
Ne
تَذَرۡ
laisse (pas)
عَلَى
sur
ٱلۡأَرۡضِ
la terre
مِنَ
parmi
ٱلۡكَٰفِرِينَ
les mécréants
دَيَّارًا
(d’)habitant.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (71:25)
مِّمَّا خَطِيٓـَٰٔتِهِمۡ أُغۡرِقُواْ فَأُدۡخِلُواْ نَارٗا فَلَمۡ يَجِدُواْ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ أَنصَارٗا
A cause de leurs fautes, ils ont été noyés, puis on les a fait entrer au Feu, et ils n'ont pas trouvé en dehors d'Allah, de secoureurs»
Lire ce verset →Verset actuel (71:26)
Et Noé dit: «Seigneur, ne laisse sur la terre aucun infidèle
Verset suivant (71:27)
إِنَّكَ إِن تَذَرۡهُمۡ يُضِلُّواْ عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوٓاْ إِلَّا فَاجِرٗا كَفَّارٗا
Si Tu les laisses [en vie], ils égareront Tes serviteurs et n'engendreront que des pécheurs infidèles
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























