Sourate Al-'Alaq, verset 16 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 16 sur 19 de la sourate Al-'Alaq (96:16).
Texte arabe
Phonétique (translittération)
Nasiyatin kathibatin khatiatin
Traduction française
le toupet d'un menteur, d'un pécheur
Mot à mot (arabe et français)
Signification et explication du verset
Le verset qualifie ce toupet de menteur et pécheur. Ibn Kathir explique que le front saisi est celui d'un homme qui ment et commet des fautes ; l'attribution du mensonge et du péché au toupet souligne que c'est tout l'être du transgresseur qui est marqué par sa déviation.
Contexte de révélation
Le verset précise la nature de l'opposant menacé : un menteur et un pécheur, justifiant le châtiment annoncé.
Enseignements et applications
Le croyant retient que le mensonge et le péché conduisent à la perdition. La sourate associe l'opposition à la vérité au mensonge et à la faute, deux maux à éviter.
Questions fréquentes
Comment est qualifié l'opposant ?
De menteur et de pécheur, ce qui marque tout son être et justifie le châtiment.
Quel enseignement en tirer ?
Que le mensonge et le péché mènent à la perdition et doivent être évités.
Le verset dans son contexte
Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























