Sourate Al-Ghashiyah, verset 23 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 23 sur 26 de la sourate Al-Ghashiyah (88:23).
Texte arabe
Phonétique (translittération)
Illa man tawalla wakafara
Traduction française
Sauf celui qui tourne le dos et ne croit pas
Mot à mot (arabe et français)
Signification et explication du verset
Ce verset met en avant celui qui se détourne et mécroit choisit la voie du rejet. Selon le tafsir sunnite classique, il rappelle le détournement comme un signe de la puissance, de la sagesse et de la justice d'Allah. Il enseigne que les événements du monde, les épreuves humaines et le sort final des créatures ne sont pas indépendants de la volonté divine. Le verset oriente ainsi le cœur vers la foi, la crainte d'Allah et la préparation de l'au-delà.
Contexte de révélation
La sourate Al-Ghashiyah est généralement considérée comme mecquoise. Elle décrit le Jour dernier, le sort des réprouvés et des bienheureux, puis appelle à méditer les signes de la création.
Enseignements et applications
Le croyant apprend ici la responsabilité personnelle et comprend que la foi doit produire une attitude concrète. Il doit recevoir ce rappel avec humilité, corriger son cœur et agir selon ce qu'Allah aime.
Questions fréquentes
Quel est le sens principal de ce verset ?
Il rappelle celui qui se détourne et mécroit choisit la voie du rejet et oriente le croyant vers la foi, la reconnaissance et l'obéissance à Allah.
Quelle leçon pratique en tirer ?
Le croyant doit méditer le détournement, purifier son intention et préparer sa rencontre avec Allah.
Le verset dans son contexte
Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























