mercredi, 24 juin, 2026

Sourate An-Naba, verset 40 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 40 sur 40 de la sourate An-Naba (78:40).

Texte arabe

إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا

Phonétique (translittération)

Inna antharnakum AAathaban qareeban yawma yanthuru almaro ma qaddamat yadahu wayaqoolu alkafiru ya laytanee kuntu turaban

Traduction française

Nous vous avons avertis d'un châtiment bien proche, le jour où l'homme verra ce que ses deux mains ont préparé; et l'infidèle dira: «Hélas pour moi! Comme j'aurais aimé n'être que poussière»

Mot à mot (arabe et français)

إِنَّآ
Certes, Nous
أَنذَرۡنَٰكُمۡ
vous avons avertis
عَذَابٗا
(d’)un châtiment
قَرِيبٗا
proche,
يَوۡمَ
(Le) Jour (où)
يَنظُرُ
verra
ٱلۡمَرۡءُ
l’homme
مَا
ce qu’
قَدَّمَتۡ
ont mis en avant
يَدَاهُ
ses deux mains
وَيَقُولُ
et dira
ٱلۡكَافِرُ
le mécréant :
يَٰلَيۡتَنِي
« Ô mon souhait
كُنتُ
(que) je sois
تُرَٰبَۢا
de la poussière ! »

Signification et explication du verset

La sourate conclut par un avertissement saisissant : Nous vous avons avertis d'un châtiment proche, le Jour où l'homme verra ce que ses mains ont préparé, et où le mécréant dira : « Hélas pour moi ! Si seulement j'étais poussière ! » Ibn Kathir explique que ce Jour, chacun verra ses actes, et le mécréant, face au châtiment, souhaitera n'avoir jamais existé. C'est l'ultime avertissement de la sourate.

Contexte de révélation

Le verset final avertit du châtiment proche et décrit le regret extrême du mécréant face à ses actes.

Enseignements et applications

Le croyant médite sur le regret terrible du mécréant, qui souhaitera être poussière. Cette image incite à se préparer dès maintenant pour ne pas connaître un tel regret.

Questions fréquentes

Que verra l'homme ce Jour-là ?

Ce que ses propres mains ont préparé, c'est-à-dire ses actes et leur rétribution.

Que dira le mécréant ?

« Hélas pour moi ! Si seulement j'étais poussière ! », exprimant son regret extrême face au châtiment.

Le verset dans son contexte

Verset précédent (78:39)
ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
Ce jour-là est inéluctable. Que celui qui veut prenne donc refuge auprès de son Seigneur
Lire ce verset →
Verset actuel (78:40)
Nous vous avons avertis d'un châtiment bien proche, le jour où l'homme verra ce que ses deux mains ont préparé; et l'infidèle dira: «Hélas pour moi! Comme j'aurais aimé n'être que poussière»
Verset suivant (79:1)
وَٱلنَّـٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا
Par ceux qui arrachent violemment
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate An-Naba

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library