Sourate Al-Qalam, verset 42 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 42 sur 52 de la sourate Al-Qalam (68:42).
Texte arabe
يَوۡمَ يُكۡشَفُ عَن سَاقٖ وَيُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ
Phonétique (translittération)
Yawma yukshafu AAan saqin wayudAAawna ila alssujoodi fala yastateeAAoona
Traduction française
Le jour où ils affronteront les horreurs [du Jugement] et où ils seront appelés à la Prosternation mais ils ne le pourront pas
Mot à mot (arabe et français)
يَوۡمَ
(Le) Jour (où)
يُكۡشَفُ
sera enlevé
عَن
d’
سَاقٖ
une Jambe (=d’Allâh)
وَيُدۡعَوۡنَ
et ils seront appelés
إِلَى
à
ٱلسُّجُودِ
la prosternation
فَلَا
mais ne pas
يَسۡتَطِيعُونَ
ils seront capables
Le verset dans son contexte
Verset précédent (68:41)
أَمۡ لَهُمۡ شُرَكَآءُ فَلۡيَأۡتُواْ بِشُرَكَآئِهِمۡ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ
Ou encore, est-ce qu'ils ont des associés? Eh bien, qu'ils fassent venir leurs associés s'ils sont véridiques
Lire ce verset →Verset actuel (68:42)
Le jour où ils affronteront les horreurs [du Jugement] et où ils seront appelés à la Prosternation mais ils ne le pourront pas
Verset suivant (68:43)
خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۖ وَقَدۡ كَانُواْ يُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمۡ سَٰلِمُونَ
Leurs regards seront abaissés, et l'avilissement les couvrira. Or, ils étaient appelés à la Prosternation au temps où ils étaient sains et saufs
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























