Sourate Qaf, verset 14 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 14 sur 45 de la sourate Qaf (50:14).
Texte arabe
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡأَيۡكَةِ وَقَوۡمُ تُبَّعٖۚ كُلّٞ كَذَّبَ ٱلرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ
Phonétique (translittération)
Waashabu alaykati waqawmu tubbaAAin kullun kaththaba alrrusula fahaqqa waAAeedi
Traduction française
et les gens d'Al-Aykah et le peuple de Tubba'. Tous traitèrent les Messagers de menteurs. C'est ainsi que Ma menace se justifia
Mot à mot (arabe et français)
وَأَصۡحَٰبُ
et (les) compagnons
ٱلۡأَيۡكَةِ
(des) arbres
وَقَوۡمُ
et (les) gens
تُبَّعٖۚ
(de) Toubbaʿ.
كُلّٞ
Tous
كَذَّبَ
ont démenti
ٱلرُّسُلَ
Les Messagers,
فَحَقَّ
s’est donc réalisée
وَعِيدِ
Ma menace.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (50:13)
وَعَادٞ وَفِرۡعَوۡنُ وَإِخۡوَٰنُ لُوطٖ
de même que les 'Aad et Pharaon et les frères de Lot
Lire ce verset →Verset actuel (50:14)
et les gens d'Al-Aykah et le peuple de Tubba'. Tous traitèrent les Messagers de menteurs. C'est ainsi que Ma menace se justifia
Verset suivant (50:15)
أَفَعَيِينَا بِٱلۡخَلۡقِ ٱلۡأَوَّلِۚ بَلۡ هُمۡ فِي لَبۡسٖ مِّنۡ خَلۡقٖ جَدِيدٖ
Quoi? Avons-Nous été fatigué par la première création? Mais ils sont dans la confusion [au sujet] d'une création nouvelle
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























