mercredi, 24 juin, 2026

Sourate Al-Jathiyah, verset 15 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 15 sur 37 de la sourate Al-Jathiyah (45:15).

Texte arabe

مَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ أَسَآءَ فَعَلَيۡهَاۖ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمۡ تُرۡجَعُونَ

Phonétique (translittération)

Man AAamila salihan falinafsihi waman asaa faAAalayha thumma ila rabbikum turjaAAoona

Traduction française

Quiconque fait le bien, le fait pour lui-même; et quiconque agit mal, agit contre lui-même. Puis vous serez ramenés vers votre Seigneur

Mot à mot (arabe et français)

مَنۡ
Quiconque
عَمِلَ
a fait
صَٰلِحٗا
de l’action vertueuse,
فَلِنَفۡسِهِۦۖ
alors (c’est) pour son âme.
وَمَنۡ
Et quiconque
أَسَآءَ
a fait du mal,
فَعَلَيۡهَاۖ
alors (c’est) contre elle.
ثُمَّ
Puis
إِلَىٰ
vers
رَبِّكُمۡ
votre Maître
تُرۡجَعُونَ
vous serez retournés.

Le verset dans son contexte

Verset précédent (45:14)
قُل لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَغۡفِرُواْ لِلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ أَيَّامَ ٱللَّهِ لِيَجۡزِيَ قَوۡمَۢا بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
Dis à ceux qui ont cru de pardonner à ceux qui n'espèrent pas les jours d'Allah afin qu'Il rétribue [chaque] peuple pour les acquis qu'ils faisaient
Lire ce verset →
Verset actuel (45:15)
Quiconque fait le bien, le fait pour lui-même; et quiconque agit mal, agit contre lui-même. Puis vous serez ramenés vers votre Seigneur
Verset suivant (45:16)
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحُكۡمَ وَٱلنُّبُوَّةَ وَرَزَقۡنَٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَفَضَّلۡنَٰهُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ
Nous avons effectivement apporté aux Enfants d'Israël le Livre, la sagesse, la prophétie, et leur avons attribué de bonnes choses, et les préférâmes aux autres humains [leurs contemporains]
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Al-Jathiyah

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library