Sourate Sad, verset 76 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 76 sur 88 de la sourate Sad (38:76).
Texte arabe
قَالَ أَنَا۠ خَيۡرٞ مِّنۡهُ خَلَقۡتَنِي مِن نَّارٖ وَخَلَقۡتَهُۥ مِن طِينٖ
Phonétique (translittération)
Qala ana khayrun minhu khalaqtanee min narin wakhalaqtahu min teenin
Traduction française
«Je suis meilleur que lui, dit [Iblîs,] Tu m'as créé de feu et tu l'as créé d'argile»
Mot à mot (arabe et français)
قَالَ
Il a dit :
أَنَا۠
« Je (suis)
خَيۡرٞ
meilleur
مِّنۡهُ
que lui :
خَلَقۡتَنِي
Tu m’as créé
مِن
de
نَّارٖ
feu
وَخَلَقۡتَهُۥ
et l’as créé
مِن
d’
طِينٖ
argile. »
Le verset dans son contexte
Verset précédent (38:75)
قَالَ يَـٰٓإِبۡلِيسُ مَا مَنَعَكَ أَن تَسۡجُدَ لِمَا خَلَقۡتُ بِيَدَيَّۖ أَسۡتَكۡبَرۡتَ أَمۡ كُنتَ مِنَ ٱلۡعَالِينَ
(Allah) lui dit: «O Iblîs, qui t'a empêché de te prosterner devant ce que J'ai créé de Mes mains? T'enfles-tu d'orgueil ou te considères-tu parmi les hauts placés?»
Lire ce verset →Verset actuel (38:76)
«Je suis meilleur que lui, dit [Iblîs,] Tu m'as créé de feu et tu l'as créé d'argile»
Verset suivant (38:77)
قَالَ فَٱخۡرُجۡ مِنۡهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٞ
(Allah) dit: «Sors d'ici, te voilà banni
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























