Sourate Ya-Sin, verset 7 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 7 sur 83 de la sourate Ya-Sin (36:7).
Texte arabe
لَقَدۡ حَقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَىٰٓ أَكۡثَرِهِمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
Phonétique (translittération)
Laqad haqqa alqawlu AAala aktharihim fahum la yuminoona
Traduction française
En effet, la Parole contre la plupart d'entre eux s'est réalisée: ils ne croiront donc pas
Mot à mot (arabe et français)
لَقَدۡ
Très certainement
حَقَّ
est devenue vraie
ٱلۡقَوۡلُ
la parole
عَلَىٰٓ
sur
أَكۡثَرِهِمۡ
(la) plupart (d’)eux
فَهُمۡ
et donc ils
لَا
ne
يُؤۡمِنُونَ
croient (pas).
Le verset dans son contexte
Verset précédent (36:6)
لِتُنذِرَ قَوۡمٗا مَّآ أُنذِرَ ءَابَآؤُهُمۡ فَهُمۡ غَٰفِلُونَ
pour que tu avertisses un peuple dont les ancêtres n'ont pas été avertis: ils sont donc insouciants
Lire ce verset →Verset actuel (36:7)
En effet, la Parole contre la plupart d'entre eux s'est réalisée: ils ne croiront donc pas
Verset suivant (36:8)
إِنَّا جَعَلۡنَا فِيٓ أَعۡنَٰقِهِمۡ أَغۡلَٰلٗا فَهِيَ إِلَى ٱلۡأَذۡقَانِ فَهُم مُّقۡمَحُونَ
Nous mettrons des carcans à leurs cous, et il y en aura jusqu'aux mentons: et voilà qu'ils iront têtes dressées
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























