mercredi, 24 juin, 2026

Sourate Saba, verset 51 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 51 sur 54 de la sourate Saba (34:51).

Texte arabe

وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ فَزِعُواْ فَلَا فَوۡتَ وَأُخِذُواْ مِن مَّكَانٖ قَرِيبٖ

Phonétique (translittération)

Walaw tara ith faziAAoo fala fawta waokhithoo min makanin qareebin

Traduction française

Si tu les voyais quand ils seront saisis de peur, - pas d'échappatoire pour eux -, et ils seront saisis de près

Mot à mot (arabe et français)

وَلَوۡ
Et si
تَرَىٰٓ
tu voyais
إِذۡ
quand
فَزِعُواْ
ils seront terrifiés
فَلَا
et (il n’y aura) ensuite aucun
فَوۡتَ
échappement en se mettant hors portée
وَأُخِذُواْ
et ils seront saisis
مِن
d’
مَّكَانٖ
un endroit
قَرِيبٖ
proche

Le verset dans son contexte

Verset précédent (34:50)
قُلۡ إِن ضَلَلۡتُ فَإِنَّمَآ أَضِلُّ عَلَىٰ نَفۡسِيۖ وَإِنِ ٱهۡتَدَيۡتُ فَبِمَا يُوحِيٓ إِلَيَّ رَبِّيٓۚ إِنَّهُۥ سَمِيعٞ قَرِيبٞ
Dis: «Si je m'égare, je ne m'égare qu'à mes dépens; tandis que si je me guide, alors c'est grâce à ce que Mon Seigneur me révèle, car Il est Audient et Proche»
Lire ce verset →
Verset actuel (34:51)
Si tu les voyais quand ils seront saisis de peur, - pas d'échappatoire pour eux -, et ils seront saisis de près
Verset suivant (34:52)
وَقَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِهِۦ وَأَنَّىٰ لَهُمُ ٱلتَّنَاوُشُ مِن مَّكَانِۭ بَعِيدٖ
Ils diront alors: «Nous croyons en lui». - Mais comment atteindront-ils la foi de si loin
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Saba

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library