Sourate Saba, verset 26 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 26 sur 54 de la sourate Saba (34:26).
Texte arabe
قُلۡ يَجۡمَعُ بَيۡنَنَا رَبُّنَا ثُمَّ يَفۡتَحُ بَيۡنَنَا بِٱلۡحَقِّ وَهُوَ ٱلۡفَتَّاحُ ٱلۡعَلِيمُ
Phonétique (translittération)
Qul yajmaAAu baynana rabbuna thumma yaftahu baynana bialhaqqi wahuwa alfattahu alAAaleemu
Traduction française
Dis: «Notre Seigneur nous réunira, puis Il tranchera entre nous, avec la vérité, car c'est Lui le Grand Juge, l'Omniscient»
Mot à mot (arabe et français)
قُلۡ
Dis :
يَجۡمَعُ
« Assemblera
بَيۡنَنَا
[entre] nous
رَبُّنَا
notre Maître
ثُمَّ
puis
يَفۡتَحُ
Il jugera
بَيۡنَنَا
entre nous
بِٱلۡحَقِّ
en toute la vérité.
وَهُوَ
Et Il (est)
ٱلۡفَتَّاحُ
Le Très Grand Juge,
ٱلۡعَلِيمُ
Celui qui sait tout. »
Le verset dans son contexte
Verset précédent (34:25)
قُل لَّا تُسۡـَٔلُونَ عَمَّآ أَجۡرَمۡنَا وَلَا نُسۡـَٔلُ عَمَّا تَعۡمَلُونَ
Dis: «Vous ne serez pas interrogés sur les crimes que nous avons commis, et nous ne serons pas interrogés sur ce que vous faites»
Lire ce verset →Verset actuel (34:26)
Dis: «Notre Seigneur nous réunira, puis Il tranchera entre nous, avec la vérité, car c'est Lui le Grand Juge, l'Omniscient»
Verset suivant (34:27)
قُلۡ أَرُونِيَ ٱلَّذِينَ أَلۡحَقۡتُم بِهِۦ شُرَكَآءَۖ كَلَّاۚ بَلۡ هُوَ ٱللَّهُ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Dis: «Montrez-moi ceux que vous Lui avez donnés comme associés. Eh bien, non! C'est plutôt Lui, Allah, le Puissant, le Sage»
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























