Sourate Saba, verset 25 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 25 sur 54 de la sourate Saba (34:25).
Texte arabe
قُل لَّا تُسۡـَٔلُونَ عَمَّآ أَجۡرَمۡنَا وَلَا نُسۡـَٔلُ عَمَّا تَعۡمَلُونَ
Phonétique (translittération)
Qul la tusaloona AAamma ajramna wala nusalu AAamma taAAmaloona
Traduction française
Dis: «Vous ne serez pas interrogés sur les crimes que nous avons commis, et nous ne serons pas interrogés sur ce que vous faites»
Mot à mot (arabe et français)
قُل
Dis :
لَّا
« Ne pas
تُسۡـَٔلُونَ
vous serez interrogés
عَمَّآ
au sujet de ce que
أَجۡرَمۡنَا
nous avons commis comme crime
وَلَا
et ne pas
نُسۡـَٔلُ
nous serons interrogés
عَمَّا
au sujet de ce que
تَعۡمَلُونَ
vous faites. »
Le verset dans son contexte
Verset précédent (34:24)
۞قُلۡ مَن يَرۡزُقُكُم مِّنَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ قُلِ ٱللَّهُۖ وَإِنَّآ أَوۡ إِيَّاكُمۡ لَعَلَىٰ هُدًى أَوۡ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
Dis: «Qui vous nourrit du ciel et de la terre?» Dis: «Allah. C'est nous ou bien vous qui sommes sur une bonne voie, ou dans un égarement manifeste»
Lire ce verset →Verset actuel (34:25)
Dis: «Vous ne serez pas interrogés sur les crimes que nous avons commis, et nous ne serons pas interrogés sur ce que vous faites»
Verset suivant (34:26)
قُلۡ يَجۡمَعُ بَيۡنَنَا رَبُّنَا ثُمَّ يَفۡتَحُ بَيۡنَنَا بِٱلۡحَقِّ وَهُوَ ٱلۡفَتَّاحُ ٱلۡعَلِيمُ
Dis: «Notre Seigneur nous réunira, puis Il tranchera entre nous, avec la vérité, car c'est Lui le Grand Juge, l'Omniscient»
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























