jeudi, 25 juin, 2026

Sourate Luqman, verset 9 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 9 sur 34 de la sourate Luqman (31:9).

Texte arabe

خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٗاۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

Phonétique (translittération)

Khalideena feeha waAAda Allahi haqqan wahuwa alAAazeezu alhakeemu

Traduction française

pour y demeurer éternellement, - c'est en vérité une promesse d'Allah-. C'est Lui le Puissant, le Sage

Mot à mot (arabe et français)

خَٰلِدِينَ
(étant) éternellement restants
فِيهَاۖ
en eux,
وَعۡدَ
(La) promesse
ٱللَّهِ
(d’)Allâh
حَقّٗاۚ
(en) vérité.
وَهُوَ
Et Il (est)
ٱلۡعَزِيزُ
Le Parfaitement Fort,
ٱلۡحَكِيمُ
Le Parfaitement Sage.

Le verset dans son contexte

Verset précédent (31:8)
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّـٰتُ ٱلنَّعِيمِ
Ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres auront les Jardins des délices
Lire ce verset →
Verset actuel (31:9)
pour y demeurer éternellement, - c'est en vérité une promesse d'Allah-. C'est Lui le Puissant, le Sage
Verset suivant (31:10)
خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ بِغَيۡرِ عَمَدٖ تَرَوۡنَهَاۖ وَأَلۡقَىٰ فِي ٱلۡأَرۡضِ رَوَٰسِيَ أَن تَمِيدَ بِكُمۡ وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَآبَّةٖۚ وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوۡجٖ كَرِيمٍ
Il a créé les cieux sans piliers que vous puissiez voir; et Il a enfoncé des montagnes fermes dans la terre pour l'empêcher de basculer avec vous; et Il y a propagé des animaux de toute espèce. Et du ciel, Nous avons fait descendre une eau, avec laquelle Nous avons fait pousser des plantes productives par couples de toute espèce
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Luqman

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library