Sourate Al-Furqan, verset 73 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 73 sur 77 de la sourate Al-Furqan (25:73).
Texte arabe
وَٱلَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُواْ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ لَمۡ يَخِرُّواْ عَلَيۡهَا صُمّٗا وَعُمۡيَانٗا
Phonétique (translittération)
Waallatheena itha thukkiroo biayati rabbihim lam yakhirroo AAalayha summan waAAumyanan
Traduction française
qui lorsque les versets de leur Seigneur leur sont rappelés, ne deviennent ni sourds ni aveugles
Mot à mot (arabe et français)
وَٱلَّذِينَ
Et ceux qui,
إِذَا
quand
ذُكِّرُواْ
ils sont rappelés
بِـَٔايَٰتِ
des Versets
رَبِّهِمۡ
(de) leur Maître,
لَمۡ
ne
يَخِرُّواْ
tombent (pas)
عَلَيۡهَا
sur eux
صُمّٗا
sourds
وَعُمۡيَانٗا
et aveugles.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (25:72)
وَٱلَّذِينَ لَا يَشۡهَدُونَ ٱلزُّورَ وَإِذَا مَرُّواْ بِٱللَّغۡوِ مَرُّواْ كِرَامٗا
Ceux qui ne donnent pas de faux témoignages; et qui, lorsqu'ils passent auprès d'une frivolité, s'en écartent noblement
Lire ce verset →Verset actuel (25:73)
qui lorsque les versets de leur Seigneur leur sont rappelés, ne deviennent ni sourds ni aveugles
Verset suivant (25:74)
وَٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا هَبۡ لَنَا مِنۡ أَزۡوَٰجِنَا وَذُرِّيَّـٰتِنَا قُرَّةَ أَعۡيُنٖ وَٱجۡعَلۡنَا لِلۡمُتَّقِينَ إِمَامًا
et qui disent: «Seigneur, donne-nous, en nos épouses et nos descendants, la joie des yeux, et fais de nous un guide pour les pieux»
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























