mercredi, 24 juin, 2026

Sourate Al-Furqan, verset 52 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 52 sur 77 de la sourate Al-Furqan (25:52).

Texte arabe

فَلَا تُطِعِ ٱلۡكَٰفِرِينَ وَجَٰهِدۡهُم بِهِۦ جِهَادٗا كَبِيرٗا

Phonétique (translittération)

Fala tutiAAi alkafireena wajahidhum bihi jihadan kabeeran

Traduction française

N'obéis donc pas aux infidèles; et avec ceci (le Coran), lutte contre eux vigoureusement

Mot à mot (arabe et français)

فَلَا
Donc n’
تُطِعِ
obéi (pas)
ٱلۡكَٰفِرِينَ
(aux) mécréants
وَجَٰهِدۡهُم
et lutte (contre) eux
بِهِۦ
avec Lui
جِهَادٗا
(par) une lutte
كَبِيرٗا
grande !

Le verset dans son contexte

Verset précédent (25:51)
وَلَوۡ شِئۡنَا لَبَعَثۡنَا فِي كُلِّ قَرۡيَةٖ نَّذِيرٗا
Or, si Nous avions voulu, Nous aurions certes envoyé dans chaque cité un avertisseur
Lire ce verset →
Verset actuel (25:52)
N'obéis donc pas aux infidèles; et avec ceci (le Coran), lutte contre eux vigoureusement
Verset suivant (25:53)
۞وَهُوَ ٱلَّذِي مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ هَٰذَا عَذۡبٞ فُرَاتٞ وَهَٰذَا مِلۡحٌ أُجَاجٞ وَجَعَلَ بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٗا وَحِجۡرٗا مَّحۡجُورٗا
Et c'est Lui qui donne libre cours aux deux mers: l'une douce, rafraîchissante, l'autre salée, amère. Et Il assigne entre les deux une zone intermédiaire et un barrage infranchissable
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Al-Furqan

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library