Sourate Al-Furqan, verset 53 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 53 sur 77 de la sourate Al-Furqan (25:53).
Texte arabe
۞وَهُوَ ٱلَّذِي مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ هَٰذَا عَذۡبٞ فُرَاتٞ وَهَٰذَا مِلۡحٌ أُجَاجٞ وَجَعَلَ بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٗا وَحِجۡرٗا مَّحۡجُورٗا
Phonétique (translittération)
Wahuwa allathee maraja albahrayni hatha AAathbun furatun wahatha milhun ojajun wajaAAala baynahuma barzakhan wahijran mahjooran
Traduction française
Et c'est Lui qui donne libre cours aux deux mers: l'une douce, rafraîchissante, l'autre salée, amère. Et Il assigne entre les deux une zone intermédiaire et un barrage infranchissable
Mot à mot (arabe et français)
۞وَهُوَ
Et Il (est)
ٱلَّذِي
Celui qui
مَرَجَ
a placé ensembles
ٱلۡبَحۡرَيۡنِ
les deux mers,
هَٰذَا
celle-ci (est)
عَذۡبٞ
agréable à boire,
فُرَاتٞ
sucrée,
وَهَٰذَا
et celle-ci (est)
مِلۡحٌ
salée,
أُجَاجٞ
amère,
وَجَعَلَ
et a fait
بَيۡنَهُمَا
entre elles
بَرۡزَخٗا
une obstruction
وَحِجۡرٗا
et une interdiction
مَّحۡجُورٗا
interdite.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (25:52)
فَلَا تُطِعِ ٱلۡكَٰفِرِينَ وَجَٰهِدۡهُم بِهِۦ جِهَادٗا كَبِيرٗا
N'obéis donc pas aux infidèles; et avec ceci (le Coran), lutte contre eux vigoureusement
Lire ce verset →Verset actuel (25:53)
Et c'est Lui qui donne libre cours aux deux mers: l'une douce, rafraîchissante, l'autre salée, amère. Et Il assigne entre les deux une zone intermédiaire et un barrage infranchissable
Verset suivant (25:54)
وَهُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ مِنَ ٱلۡمَآءِ بَشَرٗا فَجَعَلَهُۥ نَسَبٗا وَصِهۡرٗاۗ وَكَانَ رَبُّكَ قَدِيرٗا
Et c'est Lui qui de l'eau a créé une espèce humaine qu'Il unit par les liens de la parenté et de l'alliance. Et ton Seigneur demeure Omnipotent
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























