Sourate Al-Mu'minun, verset 36 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 36 sur 118 de la sourate Al-Mu'minun (23:36).
Texte arabe
۞هَيۡهَاتَ هَيۡهَاتَ لِمَا تُوعَدُونَ
Phonétique (translittération)
Hayhata hayhata lima tooAAadoona
Traduction française
Loin, loin, ce qu'on vous promet
Mot à mot (arabe et français)
۞هَيۡهَاتَ
Très loin,
هَيۡهَاتَ
très loin (de la vérité)
لِمَا
(est) [pour] ce que
تُوعَدُونَ
vous êtes promis !
Le verset dans son contexte
Verset précédent (23:35)
أَيَعِدُكُمۡ أَنَّكُمۡ إِذَا مِتُّمۡ وَكُنتُمۡ تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَنَّكُم مُّخۡرَجُونَ
Vous promet-il, quand vous serez morts, et devenus poussière et ossements, que vous serez sortis [de vos sépulcres]
Lire ce verset →Verset actuel (23:36)
Loin, loin, ce qu'on vous promet
Verset suivant (23:37)
إِنۡ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنۡيَا نَمُوتُ وَنَحۡيَا وَمَا نَحۡنُ بِمَبۡعُوثِينَ
Ce n'est là que notre vie présente: nous mourons et nous vivons; et nous ne serons jamais ressuscités
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























