Sourate Taha, verset 52 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 52 sur 135 de la sourate Taha (20:52).
Texte arabe
قَالَ عِلۡمُهَا عِندَ رَبِّي فِي كِتَٰبٖۖ لَّا يَضِلُّ رَبِّي وَلَا يَنسَى
Phonétique (translittération)
Qala AAilmuha AAinda rabbee fee kitabin la yadillu rabbee wala yansa
Traduction française
Moïse dit: «La connaissance de leur sort est auprès de mon Seigneur, dans un livre. Mon Seigneur [ne commet] ni erreur ni oubli
Mot à mot (arabe et français)
قَالَ
Il a dit :
عِلۡمُهَا
« Leur savoir
عِندَ
(est) auprès
رَبِّي
(de) mon Maître
فِي
dans
كِتَٰبٖۖ
un écrit.
لَّا
Ne
يَضِلُّ
s’égare (pas)
رَبِّي
mon Maître
وَلَا
et ne pas
يَنسَى
Il oublie. »
Le verset dans son contexte
Verset précédent (20:51)
قَالَ فَمَا بَالُ ٱلۡقُرُونِ ٱلۡأُولَىٰ
«Qu'en est-il donc des générations anciennes?» dit Pharaon
Lire ce verset →Verset actuel (20:52)
Moïse dit: «La connaissance de leur sort est auprès de mon Seigneur, dans un livre. Mon Seigneur [ne commet] ni erreur ni oubli
Verset suivant (20:53)
ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ مَهۡدٗا وَسَلَكَ لَكُمۡ فِيهَا سُبُلٗا وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجۡنَا بِهِۦٓ أَزۡوَٰجٗا مِّن نَّبَاتٖ شَتَّىٰ
C'est Lui qui vous a assigné la terre comme berceau et vous y a tracé des chemins; et qui du ciel a fait descendre de l'eau avec laquelle Nous faisons germer des couples de plantes de toutes sortes.»
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























