Sourate Taha, verset 51 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 51 sur 135 de la sourate Taha (20:51).
Texte arabe
قَالَ فَمَا بَالُ ٱلۡقُرُونِ ٱلۡأُولَىٰ
Phonétique (translittération)
Qala fama balu alqurooni aloola
Traduction française
«Qu'en est-il donc des générations anciennes?» dit Pharaon
Mot à mot (arabe et français)
قَالَ
Il a dit :
فَمَا
« Et quelle (est) alors
بَالُ
(la) situation
ٱلۡقُرُونِ
(des) générations
ٱلۡأُولَىٰ
premières ? »
Le verset dans son contexte
Verset précédent (20:50)
قَالَ رَبُّنَا ٱلَّذِيٓ أَعۡطَىٰ كُلَّ شَيۡءٍ خَلۡقَهُۥ ثُمَّ هَدَىٰ
«Notre Seigneur, dit Moïse, est Celui qui a donné à chaque chose sa propre nature puis l'a dirigée»
Lire ce verset →Verset actuel (20:51)
«Qu'en est-il donc des générations anciennes?» dit Pharaon
Verset suivant (20:52)
قَالَ عِلۡمُهَا عِندَ رَبِّي فِي كِتَٰبٖۖ لَّا يَضِلُّ رَبِّي وَلَا يَنسَى
Moïse dit: «La connaissance de leur sort est auprès de mon Seigneur, dans un livre. Mon Seigneur [ne commet] ni erreur ni oubli
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























