mercredi, 24 juin, 2026

Sourate Taha, verset 101 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 101 sur 135 de la sourate Taha (20:101).

Texte arabe

خَٰلِدِينَ فِيهِۖ وَسَآءَ لَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ حِمۡلٗا

Phonétique (translittération)

Khalideena feehi wasaa lahum yawma alqiyamati himlan

Traduction française

ils resteront éternellement dans cet état, et quel mauvais fardeau pour eux au Jour de la Résurrection

Mot à mot (arabe et français)

خَٰلِدِينَ
(étant) éternellement restants
فِيهِۖ
en lui.
وَسَآءَ
Et il sera mauvais
لَهُمۡ
pour eux
يَوۡمَ
(au) Jour
ٱلۡقِيَٰمَةِ
(de) La Résurrection
حِمۡلٗا
(en tant que) charge,

Le verset dans son contexte

Verset précédent (20:100)
مَّنۡ أَعۡرَضَ عَنۡهُ فَإِنَّهُۥ يَحۡمِلُ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وِزۡرًا
Quiconque s'en détourne (de ce Coran), portera au jour de la résurrection un fardeau
Lire ce verset →
Verset actuel (20:101)
ils resteront éternellement dans cet état, et quel mauvais fardeau pour eux au Jour de la Résurrection
Verset suivant (20:102)
يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِۚ وَنَحۡشُرُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ يَوۡمَئِذٖ زُرۡقٗا
Le jour où l'on soufflera dans la Trompe, ce jour-là Nous rassemblerons les criminels tout bleus (de peur)
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Taha

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library