Sourate Maryam, verset 62 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 62 sur 98 de la sourate Maryam (19:62).
Texte arabe
لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوًا إِلَّا سَلَٰمٗاۖ وَلَهُمۡ رِزۡقُهُمۡ فِيهَا بُكۡرَةٗ وَعَشِيّٗا
Phonétique (translittération)
La yasmaAAoona feeha laghwan illa salaman walahum rizquhum feeha bukratan waAAashiyyan
Traduction française
On n'y entend nulle parole insignifiante; seulement: «Salâm»; et ils auront là leur nourriture, matin et soir
Mot à mot (arabe et français)
لَّا
Ne pas
يَسۡمَعُونَ
ils entendront
فِيهَا
en eux
لَغۡوًا
(de) parole inutile
إِلَّا
sauf
سَلَٰمٗاۖ
« Paix ! »
وَلَهُمۡ
Et (il y aura) pour eux
رِزۡقُهُمۡ
leur approvisionnement
فِيهَا
en eux
بُكۡرَةٗ
(en) matinée
وَعَشِيّٗا
et (en) soirée avant le coucher du soleil.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (19:61)
جَنَّـٰتِ عَدۡنٍ ٱلَّتِي وَعَدَ ٱلرَّحۡمَٰنُ عِبَادَهُۥ بِٱلۡغَيۡبِۚ إِنَّهُۥ كَانَ وَعۡدُهُۥ مَأۡتِيّٗا
aux jardins du séjour (éternel) que le Tout Miséricordieux a promis à Ses serviteurs, [qui ont cru] au mystère. Car Sa promesse arrivera sans nul doute
Lire ce verset →Verset actuel (19:62)
On n'y entend nulle parole insignifiante; seulement: «Salâm»; et ils auront là leur nourriture, matin et soir
Verset suivant (19:63)
تِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِي نُورِثُ مِنۡ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيّٗا
Voilà le Paradis dont Nous ferons hériter ceux de Nos serviteurs qui auront été pieux
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























