mercredi, 24 juin, 2026

Sourate Al-Fajr, verset 14 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 14 sur 30 de la sourate Al-Fajr (89:14).

Texte arabe

إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ

Phonétique (translittération)

Inna rabbaka labialmirsadi

Traduction française

Car ton Seigneur demeure aux aguets

Mot à mot (arabe et français)

إِنَّ
Certes,
رَبَّكَ
ton Maître (est)
لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
certainement dans l’embuscade (=en attente pour attaquer de surprise).

Signification et explication du verset

Ce verset met en avant le Seigneur observe parfaitement Ses serviteurs. Selon le tafsir sunnite classique, il rappelle la surveillance divine comme un signe de la puissance, de la sagesse et de la justice d'Allah. Il enseigne que les événements du monde, les épreuves humaines et le sort final des créatures ne sont pas indépendants de la volonté divine. Le verset oriente ainsi le cœur vers la foi, la crainte d'Allah et la préparation de l'au-delà.

Contexte de révélation

La sourate Al-Fajr est généralement considérée comme mecquoise. Elle rappelle le destin des peuples orgueilleux, la réalité de l'épreuve et le retour final vers Allah.

Enseignements et applications

Le croyant apprend ici la vigilance du croyant et comprend que la foi doit produire une attitude concrète. Il doit recevoir ce rappel avec humilité, corriger son cœur et agir selon ce qu'Allah aime.

Questions fréquentes

Quel est le sens principal de ce verset ?

Il rappelle le Seigneur observe parfaitement Ses serviteurs et oriente le croyant vers la foi, la reconnaissance et l'obéissance à Allah.

Quelle leçon pratique en tirer ?

Le croyant doit méditer la surveillance divine, purifier son intention et préparer sa rencontre avec Allah.

Le verset dans son contexte

Verset précédent (89:13)
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
Donc, ton Seigneur déversa sur eux un fouet du châtiment
Lire ce verset →
Verset actuel (89:14)
Car ton Seigneur demeure aux aguets
Verset suivant (89:15)
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
Quant à l'homme, lorsque son Seigneur l'éprouve en l'honorant et en le comblant de bienfaits, il dit: «Mon Seigneur m'a honoré»
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Al-Fajr

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library