Sourate Al-Ghashiyah, verset 8 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 8 sur 26 de la sourate Al-Ghashiyah (88:8).
Texte arabe
Phonétique (translittération)
Wujoohun yawmaithin naAAimatun
Traduction française
Ce jour-là, il y aura des visages épanouis
Mot à mot (arabe et français)
Signification et explication du verset
Ce verset met en avant d'autres visages seront joyeux ce jour-là. Selon le tafsir sunnite classique, il rappelle la joie des croyants comme un signe de la puissance, de la sagesse et de la justice d'Allah. Il enseigne que les événements du monde, les épreuves humaines et le sort final des créatures ne sont pas indépendants de la volonté divine. Le verset oriente ainsi le cœur vers la foi, la crainte d'Allah et la préparation de l'au-delà.
Contexte de révélation
La sourate Al-Ghashiyah est généralement considérée comme mecquoise. Elle décrit le Jour dernier, le sort des réprouvés et des bienheureux, puis appelle à méditer les signes de la création.
Enseignements et applications
Le croyant apprend ici l'honneur de la foi et comprend que la foi doit produire une attitude concrète. Il doit recevoir ce rappel avec humilité, corriger son cœur et agir selon ce qu'Allah aime.
Questions fréquentes
Quel est le sens principal de ce verset ?
Il rappelle d'autres visages seront joyeux ce jour-là et oriente le croyant vers la foi, la reconnaissance et l'obéissance à Allah.
Quelle leçon pratique en tirer ?
Le croyant doit méditer la joie des croyants, purifier son intention et préparer sa rencontre avec Allah.
Le verset dans son contexte
Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























