jeudi, 25 juin, 2026

Sourate At-Tariq, verset 4 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 4 sur 17 de la sourate At-Tariq (86:4).

Texte arabe

إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ

Phonétique (translittération)

In kullu nafsin lamma AAalayha hafithun

Traduction française

Il n'est pas d'âme qui n'ait sur elle un gardien

Mot à mot (arabe et français)

إِن
N’(est) pas
كُلُّ
chaque
نَفۡسٖ
âme
لَّمَّا
sans qu’(il y ait)
عَلَيۡهَا
à côté (d’)elle
حَافِظٞ
un gardien.

Signification et explication du verset

Ce verset évoque le gardien établi sur chaque âme. Allah jure par le ciel et l'astre nocturne, puis rappelle que chaque âme est surveillée et gardée. Il rappelle au lecteur que la parole d'Allah guide le cœur vers la foi, la responsabilité et la préparation à la rencontre de son Seigneur.

Contexte de révélation

Aucune cause de révélation particulière n'est rapportée pour ces versets; ils ouvrent la sourate par un serment et un rappel de la surveillance divine.

Enseignements et applications

Vis avec conscience que tu n'es jamais abandonné ni invisible. La surveillance d'Allah et de Ses anges doit éveiller la pudeur et la responsabilité.

Questions fréquentes

Que signifie ce verset de la sourate At-Tariq ?

Il met en avant le gardien établi sur chaque âme, dans le cadre du rappel coranique expliqué par le tafsir sunnite classique.

Quelle leçon principale en tirer ?

La leçon principale est de revenir à Allah avec foi, humilité et actes justes, sans se laisser tromper par l'apparence de ce monde.

Le verset dans son contexte

Verset précédent (86:3)
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
C'est l'étoile vivement brillante
Lire ce verset →
Verset actuel (86:4)
Il n'est pas d'âme qui n'ait sur elle un gardien
Verset suivant (86:5)
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Que l'homme considère donc de quoi il a été créé
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate At-Tariq

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library