jeudi, 25 juin, 2026

Sourate Al-Infitar, verset 13 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 13 sur 19 de la sourate Al-Infitar (82:13).

Texte arabe

إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ

Phonétique (translittération)

Inna alabrara lafee naAAeemin

Traduction française

Les bons seront, certes, dans un [jardin] de délice

Mot à mot (arabe et français)

إِنَّ
Certes,
ٱلۡأَبۡرَارَ
les gens de bien (seront)
لَفِي
certainement dans
نَعِيمٖ
du délice.

Signification et explication du verset

Ce verset évoque le bonheur réservé aux pieux. La sourate oppose la destination des pieux et celle des pervers, puis affirme que le commandement appartiendra entièrement à Allah. Il rappelle au lecteur que la parole d'Allah guide le cœur vers la foi, la responsabilité et la préparation à la rencontre de son Seigneur.

Contexte de révélation

Aucune cause de révélation particulière n'est nécessaire pour ce verset; il expose la réalité du Jugement.

Enseignements et applications

Ne compte pas sur une puissance créée pour te sauver contre la justice d'Allah. La sécurité vient de la foi sincère et de la réforme des actes.

Questions fréquentes

Que signifie ce verset de la sourate Al-Infitar ?

Il met en avant le bonheur réservé aux pieux, dans le cadre du rappel coranique expliqué par le tafsir sunnite classique.

Quelle leçon principale en tirer ?

La leçon principale est de revenir à Allah avec foi, humilité et actes justes, sans se laisser tromper par l'apparence de ce monde.

Le verset dans son contexte

Verset précédent (82:12)
يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ
qui savent ce que vous faites
Lire ce verset →
Verset actuel (82:13)
Les bons seront, certes, dans un [jardin] de délice
Verset suivant (82:14)
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ
et les libertins seront, certes, dans une fournaise
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Al-Infitar

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library