Sourate Al-Insan, verset 9 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 9 sur 31 de la sourate Al-Insan (76:9).
Texte arabe
إِنَّمَا نُطۡعِمُكُمۡ لِوَجۡهِ ٱللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمۡ جَزَآءٗ وَلَا شُكُورًا
Phonétique (translittération)
Innama nutAAimukum liwajhi Allahi la nureedu minkum jazaan wala shukooran
Traduction française
(disant): «C'est pour le visage d'Allah que nous vous nourrissons: nous ne voulons de vous ni récompense ni gratitude
Mot à mot (arabe et français)
إِنَّمَا
« Seulement
نُطۡعِمُكُمۡ
nous vous nourrissons
لِوَجۡهِ
pour (Le) Visage
ٱللَّهِ
(d’)Allâh,
لَا
ne pas
نُرِيدُ
nous voulons
مِنكُمۡ
de vous
جَزَآءٗ
(de) récompense non-diminuée
وَلَا
et pas (non plus)
شُكُورًا
(de) remerciement.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (76:8)
وَيُطۡعِمُونَ ٱلطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ مِسۡكِينٗا وَيَتِيمٗا وَأَسِيرًا
et offrent la nourriture, malgré son amour, au pauvre, à l'orphelin et au prisonnier
Lire ce verset →Verset actuel (76:9)
(disant): «C'est pour le visage d'Allah que nous vous nourrissons: nous ne voulons de vous ni récompense ni gratitude
Verset suivant (76:10)
إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوۡمًا عَبُوسٗا قَمۡطَرِيرٗا
Nous redoutons, de notre Seigneur, un jour terrible et catastrophique»
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























