Sourate Al-Haqqah, verset 7 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 7 sur 52 de la sourate Al-Haqqah (69:7).
Texte arabe
سَخَّرَهَا عَلَيۡهِمۡ سَبۡعَ لَيَالٖ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومٗاۖ فَتَرَى ٱلۡقَوۡمَ فِيهَا صَرۡعَىٰ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٍ خَاوِيَةٖ
Phonétique (translittération)
Sakhkharaha AAalayhim sabAAa layalin wathamaniyata ayyamin husooman fatara alqawma feeha sarAAa kaannahum aAAjazu nakhlin khawiyatun
Traduction française
qu'[Allah] déchaîna contre eux pendant sept nuits et huit jours consécutifs; tu voyais alors les gens renversés par terre comme des souches de palmiers évidées
Mot à mot (arabe et français)
سَخَّرَهَا
(qui) Il l’a imposé
عَلَيۡهِمۡ
sur eux
سَبۡعَ
(pendant) sept
لَيَالٖ
nuits
وَثَمَٰنِيَةَ
et huit
أَيَّامٍ
jours
حُسُومٗاۖ
consécutivement.
فَتَرَى
Et donc tu verrais
ٱلۡقَوۡمَ
les gens
فِيهَا
en elle
صَرۡعَىٰ
tombés
كَأَنَّهُمۡ
comme s’ils (étaient)
أَعۡجَازُ
des troncs
نَخۡلٍ
(de) dattiers
خَاوِيَةٖ
tombés.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (69:6)
وَأَمَّا عَادٞ فَأُهۡلِكُواْ بِرِيحٖ صَرۡصَرٍ عَاتِيَةٖ
Et quant aux 'Aad, ils furent détruits par un vent mugissant et furieux
Lire ce verset →Verset actuel (69:7)
qu'[Allah] déchaîna contre eux pendant sept nuits et huit jours consécutifs; tu voyais alors les gens renversés par terre comme des souches de palmiers évidées
Verset suivant (69:8)
فَهَلۡ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٖ
En vois-tu le moindre vestige
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























