Sourate Al-Haqqah, verset 51 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 51 sur 52 de la sourate Al-Haqqah (69:51).
Texte arabe
وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلۡيَقِينِ
Phonétique (translittération)
Wainnahu lahaqqu alyaqeeni
Traduction française
c'est là la véritable certitude
Mot à mot (arabe et français)
وَإِنَّهُۥ
Et certes, Il (est)
لَحَقُّ
certainement (la) vérité
ٱلۡيَقِينِ
(de) la certitude.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (69:50)
وَإِنَّهُۥ لَحَسۡرَةٌ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
mais en vérité, ce sera un sujet de regret pour les mécréants
Lire ce verset →Verset actuel (69:51)
c'est là la véritable certitude
Verset suivant (69:52)
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Très Grand
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























