Sourate Al-An'am, verset 66 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 66 sur 165 de la sourate Al-An'am (6:66).
Texte arabe
وَكَذَّبَ بِهِۦ قَوۡمُكَ وَهُوَ ٱلۡحَقُّۚ قُل لَّسۡتُ عَلَيۡكُم بِوَكِيلٖ
Phonétique (translittération)
Wakaththaba bihi qawmuka wahuwa alhaqqu qul lastu AAalaykum biwakeelin
Traduction française
Et ton peuple traite cela (le Coran) de mensonge, alors que c'est la vérité. Dis: «Je ne suis pas votre garant
Mot à mot (arabe et français)
وَكَذَّبَ
Et ont dénié
بِهِۦ
[en] Lui
قَوۡمُكَ
ton peuple
وَهُوَ
alors qu’Il
ٱلۡحَقُّۚ
(est) la vérité.
قُل
Dis :
لَّسۡتُ
« Je ne suis pas
عَلَيۡكُم
pour vous
بِوَكِيلٖ
du tout un gestionnaire des affaires. »
Le verset dans son contexte
Verset précédent (6:65)
قُلۡ هُوَ ٱلۡقَادِرُ عَلَىٰٓ أَن يَبۡعَثَ عَلَيۡكُمۡ عَذَابٗا مِّن فَوۡقِكُمۡ أَوۡ مِن تَحۡتِ أَرۡجُلِكُمۡ أَوۡ يَلۡبِسَكُمۡ شِيَعٗا وَيُذِيقَ بَعۡضَكُم بَأۡسَ بَعۡضٍۗ ٱنظُرۡ كَيۡفَ نُصَرِّفُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَفۡقَهُونَ
Dis: «Il est capable, Lui, de susciter contre vous, d'en haut, ou de dessous vos pieds, un châtiment, ou de vous confondre dans le sectarisme. Et Il vous fait goûter l'ardeur [au combat] les uns aux autres.» Regarde comment Nous exposons Nos versets. Peut-être comprendront-ils
Lire ce verset →Verset actuel (6:66)
Et ton peuple traite cela (le Coran) de mensonge, alors que c'est la vérité. Dis: «Je ne suis pas votre garant
Verset suivant (6:67)
لِّكُلِّ نَبَإٖ مُّسۡتَقَرّٞۚ وَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
Chaque annonce arrive en son temps et en son lieu. Et bientôt vous le saurez.»
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























