Sourate Al-Mujadila, verset 15 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 15 sur 22 de la sourate Al-Mujadila (58:15).
Texte arabe
أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمۡ عَذَابٗا شَدِيدًاۖ إِنَّهُمۡ سَآءَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Phonétique (translittération)
aAAadda Allahu lahum AAathaban shadeedan innahum saa ma kanoo yaAAmaloona
Traduction française
Allah leur a préparé un dur châtiment. Ce qu'ils faisaient alors était très mauvais
Mot à mot (arabe et français)
أَعَدَّ
A préparé
ٱللَّهُ
Allâh
لَهُمۡ
pour eux
عَذَابٗا
un châtiment
شَدِيدًاۖ
sévère.
إِنَّهُمۡ
Certes, ils,
سَآءَ
est mauvais
مَا
ce qu’
كَانُواْ
ils faisaient
يَعۡمَلُونَ
ils faisaient.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (58:14)
۞أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ تَوَلَّوۡاْ قَوۡمًا غَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مَّا هُم مِّنكُمۡ وَلَا مِنۡهُمۡ وَيَحۡلِفُونَ عَلَى ٱلۡكَذِبِ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ
N'as-tu pas vu ceux qui ont pris pour alliés des gens contre qui Allah S'est courroucé? Ils ne sont ni des vôtres, ni des leurs; et ils jurent mensongèrement, alors qu'ils savent
Lire ce verset →Verset actuel (58:15)
Allah leur a préparé un dur châtiment. Ce qu'ils faisaient alors était très mauvais
Verset suivant (58:16)
ٱتَّخَذُوٓاْ أَيۡمَٰنَهُمۡ جُنَّةٗ فَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ فَلَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ
Prenant leurs serments comme boucliers, ils obstruent le chemin d'Allah. Ils auront donc un châtiment avilissant
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























