Sourate Ar-Rahman, verset 33 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 33 sur 78 de la sourate Ar-Rahman (55:33).
Texte arabe
يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ إِنِ ٱسۡتَطَعۡتُمۡ أَن تَنفُذُواْ مِنۡ أَقۡطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ فَٱنفُذُواْۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلۡطَٰنٖ
Phonétique (translittération)
Ya maAAshara aljinni waalinsi ini istataAAtum an tanfuthoo min aqtari alssamawati waalardi faonfuthoo la tanfuthoona illa bisultanin
Traduction française
O peuple de djinns et d'hommes! Si vous pouvez sortir du domaine des cieux et de la terre, alors faites-le. Mais vous ne pourrez en sortir qu'à l'aide d'un pouvoir [illimité]
Mot à mot (arabe et français)
يَٰمَعۡشَرَ
Ô communauté
ٱلۡجِنِّ
(des) djinns
وَٱلۡإِنسِ
et (des) humains !
إِنِ
Si
ٱسۡتَطَعۡتُمۡ
vous êtes capables
أَن
de
تَنفُذُواْ
passer à travers
مِنۡ
parmi
أَقۡطَارِ
(les) extrémités
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(des) cieux
وَٱلۡأَرۡضِ
et (de) la terre,
فَٱنفُذُواْۚ
alors passez à travers.
لَا
Ne pas
تَنفُذُونَ
vous passerez à travers
إِلَّا
sauf
بِسُلۡطَٰنٖ
avec une autorité.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (55:32)
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous
Lire ce verset →Verset actuel (55:33)
O peuple de djinns et d'hommes! Si vous pouvez sortir du domaine des cieux et de la terre, alors faites-le. Mais vous ne pourrez en sortir qu'à l'aide d'un pouvoir [illimité]
Verset suivant (55:34)
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























