Sourate Qaf, verset 42 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 42 sur 45 de la sourate Qaf (50:42).
Texte arabe
يَوۡمَ يَسۡمَعُونَ ٱلصَّيۡحَةَ بِٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡخُرُوجِ
Phonétique (translittération)
Yawma yasmaAAoona alssayhata bialhaqqi thalika yawmu alkhurooji
Traduction française
le jour où ils entendront en toute vérité le Cri. Voilà le Jour de la Résurrection
Mot à mot (arabe et français)
يَوۡمَ
(Le) Jour (où)
يَسۡمَعُونَ
ils entendront
ٱلصَّيۡحَةَ
le cri
بِٱلۡحَقِّۚ
en toute la vérité.
ذَٰلِكَ
Cela (est)
يَوۡمُ
(Le) Jour
ٱلۡخُرُوجِ
(de) la sortie.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (50:41)
وَٱسۡتَمِعۡ يَوۡمَ يُنَادِ ٱلۡمُنَادِ مِن مَّكَانٖ قَرِيبٖ
Et sois à l'écoute, le jour où le Crieur criera d'un endroit proche
Lire ce verset →Verset actuel (50:42)
le jour où ils entendront en toute vérité le Cri. Voilà le Jour de la Résurrection
Verset suivant (50:43)
إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِۦ وَنُمِيتُ وَإِلَيۡنَا ٱلۡمَصِيرُ
C'est Nous qui donnons la vie et donnons la mort, et vers Nous sera la destination
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























