Sourate Ash-Shuraa, verset 43 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 43 sur 53 de la sourate Ash-Shuraa (42:43).
Texte arabe
وَلَمَن صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ
Phonétique (translittération)
Walaman sabara waghafara inna thalika lamin AAazmi alomoori
Traduction française
Et celui qui endure et pardonne, cela en vérité, fait partie des bonnes dispositions et de la résolution dans les affaires
Mot à mot (arabe et français)
وَلَمَن
Et certainement quiconque
صَبَرَ
endure
وَغَفَرَ
et pardonne,
إِنَّ
certes,
ذَٰلِكَ
Cela (fait partie)
لَمِنۡ
certainement de
عَزۡمِ
(la) détermination
ٱلۡأُمُورِ
(des) affaires.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (42:42)
إِنَّمَا ٱلسَّبِيلُ عَلَى ٱلَّذِينَ يَظۡلِمُونَ ٱلنَّاسَ وَيَبۡغُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّۚ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
il n'y a de voie [de recours] que contre ceux qui lèsent les gens et commettent des abus, contrairement au droit, sur la terre: ceux-là auront un châtiment douloureux
Lire ce verset →Verset actuel (42:43)
Et celui qui endure et pardonne, cela en vérité, fait partie des bonnes dispositions et de la résolution dans les affaires
Verset suivant (42:44)
وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن وَلِيّٖ مِّنۢ بَعۡدِهِۦۗ وَتَرَى ٱلظَّـٰلِمِينَ لَمَّا رَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَ يَقُولُونَ هَلۡ إِلَىٰ مَرَدّٖ مِّن سَبِيلٖ
Et quiconque Allah égare n'a aucun protecteur après Lui. Cependant tu verras les injustes dire, en voyant le châtiment: «Y a-t-il un moyen de retourner [sur terre]?»
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























