mercredi, 24 juin, 2026

Sourate Ghafir, verset 84 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 84 sur 85 de la sourate Ghafir (40:84).

Texte arabe

فَلَمَّا رَأَوۡاْ بَأۡسَنَا قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَحۡدَهُۥ وَكَفَرۡنَا بِمَا كُنَّا بِهِۦ مُشۡرِكِينَ

Phonétique (translittération)

Falamma raaw basana qaloo amanna biAllahi wahdahu wakafarna bima kunna bihi mushrikeena

Traduction française

Puis, quand ils virent Notre rigueur ils dirent: «Nous croyons en Allah Seul, et nous renions ce que nous Lui donnions comme associés»

Mot à mot (arabe et français)

فَلَمَّا
Et ensuite, quand
رَأَوۡاْ
ils ont vu
بَأۡسَنَا
Notre Force de combat,
قَالُوٓاْ
ils ont dit :
ءَامَنَّا
« Nous avons accepté la foi
بِٱللَّهِ
en Allâh
وَحۡدَهُۥ
Lui Seul
وَكَفَرۡنَا
et avons mécru
بِمَا
en ce dont
كُنَّا
nous étions
بِهِۦ
avec Lui
مُشۡرِكِينَ
des associateurs. »

Le verset dans son contexte

Verset précédent (40:83)
فَلَمَّا جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَرِحُواْ بِمَا عِندَهُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
Lorsque leurs Messagers leur apportaient les preuves évidentes, ils exultaient des connaissances qu'ils avaient. Et ce dont ils se moquaient les enveloppa
Lire ce verset →
Verset actuel (40:84)
Puis, quand ils virent Notre rigueur ils dirent: «Nous croyons en Allah Seul, et nous renions ce que nous Lui donnions comme associés»
Verset suivant (40:85)
فَلَمۡ يَكُ يَنفَعُهُمۡ إِيمَٰنُهُمۡ لَمَّا رَأَوۡاْ بَأۡسَنَاۖ سُنَّتَ ٱللَّهِ ٱلَّتِي قَدۡ خَلَتۡ فِي عِبَادِهِۦۖ وَخَسِرَ هُنَالِكَ ٱلۡكَٰفِرُونَ
Mais leur croyance, au moment où ils eurent constaté Notre rigueur, ne leur profita point; Telle est la règle d'Allah envers Ses serviteurs dans le passé. Et c'est là que les mécréants se trouvèrent perdants
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Ghafir

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library