Sourate An-Nisa, verset 70 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 70 sur 176 de la sourate An-Nisa (4:70).
Texte arabe
ذَٰلِكَ ٱلۡفَضۡلُ مِنَ ٱللَّهِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ عَلِيمٗا
Phonétique (translittération)
Thalika alfadlu mina Allahi wakafa biAllahi AAaleeman
Traduction française
Cette grâce vient d'Allah. Et Allah suffit comme Parfait Connaisseur
Mot à mot (arabe et français)
ذَٰلِكَ
Cela (est)
ٱلۡفَضۡلُ
la faveur
مِنَ
d’
ٱللَّهِۚ
Allâh.
وَكَفَىٰ
Et est suffisant
بِٱللَّهِ
(le fait de se contenter) d’Allâh
عَلِيمٗا
(en tant que) parfait savant.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (4:69)
وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ مَعَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ وَٱلصِّدِّيقِينَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَٱلصَّـٰلِحِينَۚ وَحَسُنَ أُوْلَـٰٓئِكَ رَفِيقٗا
Quiconque obéit à Allah et au Messager... ceux-là seront avec ceux qu'Allah a comblés de Ses bienfaits: les prophètes, les véridiques, les martyrs, et les vertueux. Et quels bons compagnons que ceux-là
Lire ce verset →Verset actuel (4:70)
Cette grâce vient d'Allah. Et Allah suffit comme Parfait Connaisseur
Verset suivant (4:71)
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ خُذُواْ حِذۡرَكُمۡ فَٱنفِرُواْ ثُبَاتٍ أَوِ ٱنفِرُواْ جَمِيعٗا
O les croyants! Prenez vos précautions et partez en expédition par détachements ou en masse
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























