Sourate An-Nisa, verset 147 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 147 sur 176 de la sourate An-Nisa (4:147).
Texte arabe
مَّا يَفۡعَلُ ٱللَّهُ بِعَذَابِكُمۡ إِن شَكَرۡتُمۡ وَءَامَنتُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ شَاكِرًا عَلِيمٗا
Phonétique (translittération)
Ma yafAAalu Allahu biAAathabikum in shakartum waamantum wakana Allahu shakiran AAaleeman
Traduction française
Pourquoi Allah vous infligerait-Il un châtiment si vous êtes reconnaissants et croyants? Allah est Reconnaissant et Omniscient
Mot à mot (arabe et français)
مَّا
Qu’est-ce que
يَفۡعَلُ
ferait
ٱللَّهُ
Allâh (de bien)
بِعَذَابِكُمۡ
par votre châtiment
إِن
si
شَكَرۡتُمۡ
vous êtes reconnaissants
وَءَامَنتُمۡۚ
et vous croyez ?
وَكَانَ
Et est
ٱللَّهُ
Allâh
شَاكِرًا
reconnaissant,
عَلِيمٗا
parfaitement savant.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (4:146)
إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ وَأَصۡلَحُواْ وَٱعۡتَصَمُواْ بِٱللَّهِ وَأَخۡلَصُواْ دِينَهُمۡ لِلَّهِ فَأُوْلَـٰٓئِكَ مَعَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۖ وَسَوۡفَ يُؤۡتِ ٱللَّهُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ أَجۡرًا عَظِيمٗا
sauf ceux qui se repentent, s'amendent, s'attachent fermement à Allah, et Lui vouent une foi exclusive. Ceux-là seront avec les croyants. Et Allah donnera aux croyants une énorme récompense
Lire ce verset →Verset actuel (4:147)
Pourquoi Allah vous infligerait-Il un châtiment si vous êtes reconnaissants et croyants? Allah est Reconnaissant et Omniscient
Verset suivant (4:148)
۞لَّا يُحِبُّ ٱللَّهُ ٱلۡجَهۡرَ بِٱلسُّوٓءِ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ إِلَّا مَن ظُلِمَۚ وَكَانَ ٱللَّهُ سَمِيعًا عَلِيمًا
Allah n'aime pas qu'on profère de mauvaises paroles sauf quand on a été injustement provoqué. Et Allah est Audient et Omniscient
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























