Sourate Ar-Rum, verset 58 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 58 sur 60 de la sourate Ar-Rum (30:58).
Texte arabe
وَلَقَدۡ ضَرَبۡنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٖۚ وَلَئِن جِئۡتَهُم بِـَٔايَةٖ لَّيَقُولَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا مُبۡطِلُونَ
Phonétique (translittération)
Walaqad darabna lilnnasi fee hatha alqurani min kulli mathalin walain jitahum biayatin layaqoolanna allatheena kafaroo in antum illa mubtiloona
Traduction française
Et dans ce Coran, Nous avons certes cité, pour les gens, des exemples de toutes sortes. Et si tu leur apportes un prodige, ceux qui ne croient pas diront: «Certes, vous n'êtes que des imposteurs»
Mot à mot (arabe et français)
وَلَقَدۡ
Et très certainement
ضَرَبۡنَا
Nous avons mis en avant
لِلنَّاسِ
pour les gens
فِي
dans
هَٰذَا
Ce
ٱلۡقُرۡءَانِ
[Le] Coran
مِن
de
كُلِّ
chaque
مَثَلٖۚ
exemple.
وَلَئِن
Et certainement si
جِئۡتَهُم
tu leur apportais
بِـَٔايَةٖ
[] un signe,
لَّيَقُولَنَّ
diraient très certainement
ٱلَّذِينَ
ceux qui
كَفَرُوٓاْ
ont mécru :
إِنۡ
« Ne pas
أَنتُمۡ
vous (êtes)
إِلَّا
sauf
مُبۡطِلُونَ
des falsificateurs. »
Le verset dans son contexte
Verset précédent (30:57)
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يَنفَعُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مَعۡذِرَتُهُمۡ وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ
ce jour-là donc, les excuses ne seront pas utiles aux injustes et on ne leur demandera pas à chercher à plaire à [Allah]
Lire ce verset →Verset actuel (30:58)
Et dans ce Coran, Nous avons certes cité, pour les gens, des exemples de toutes sortes. Et si tu leur apportes un prodige, ceux qui ne croient pas diront: «Certes, vous n'êtes que des imposteurs»
Verset suivant (30:59)
كَذَٰلِكَ يَطۡبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ
C'est ainsi qu'Allah scelle les cœurs de ceux qui ne savent pas
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























