Sourate Ali 'Imran, verset 135 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 135 sur 200 de la sourate Ali 'Imran (3:135).
Texte arabe
وَٱلَّذِينَ إِذَا فَعَلُواْ فَٰحِشَةً أَوۡ ظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ ذَكَرُواْ ٱللَّهَ فَٱسۡتَغۡفَرُواْ لِذُنُوبِهِمۡ وَمَن يَغۡفِرُ ٱلذُّنُوبَ إِلَّا ٱللَّهُ وَلَمۡ يُصِرُّواْ عَلَىٰ مَا فَعَلُواْ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ
Phonétique (translittération)
Waallatheena itha faAAaloo fahishatan aw thalamoo anfusahum thakaroo Allaha faistaghfaroo lithunoobihim waman yaghfiru alththunooba illa Allahu walam yusirroo AAala ma faAAaloo wahum yaAAlamoona
Traduction française
et pour ceux qui, s'ils ont commis quelque turpitude ou causé quelque préjudice à leurs propres âmes (en désobéissant à Allah), se souviennent d'Allah et demandent pardon pour leurs péchés - et qui est-ce qui pardonne les péchés sinon Allah? - et qui ne persistent pas sciemment dans le mal qu'ils ont fait
Mot à mot (arabe et français)
وَٱلَّذِينَ
Et ceux qui,
إِذَا
quand
فَعَلُواْ
ils font
فَٰحِشَةً
de l’immoralité
أَوۡ
ou
ظَلَمُوٓاْ
commettent de l’injustice
أَنفُسَهُمۡ
(à) eux-mêmes,
ذَكَرُواْ
se rappellent
ٱللَّهَ
(d’)Allâh
فَٱسۡتَغۡفَرُواْ
et demandent ensuite pardon
لِذُنُوبِهِمۡ
pour leurs péchés -
وَمَن
et qui
يَغۡفِرُ
pardonne
ٱلذُّنُوبَ
les péchés
إِلَّا
sauf
ٱللَّهُ
Allâh ? -
وَلَمۡ
et ne
يُصِرُّواْ
persistent (pas)
عَلَىٰ
sur
مَا
ce qu’
فَعَلُواْ
ils ont fait
وَهُمۡ
alors qu’ils
يَعۡلَمُونَ
savent.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (3:134)
ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي ٱلسَّرَّآءِ وَٱلضَّرَّآءِ وَٱلۡكَٰظِمِينَ ٱلۡغَيۡظَ وَٱلۡعَافِينَ عَنِ ٱلنَّاسِۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
qui dépensent dans l'aisance et dans l'adversité, qui dominent leur rage et pardonnent à autrui - car Allah aime les bienfaisants
Lire ce verset →Verset actuel (3:135)
et pour ceux qui, s'ils ont commis quelque turpitude ou causé quelque préjudice à leurs propres âmes (en désobéissant à Allah), se souviennent d'Allah et demandent pardon pour leurs péchés - et qui est-ce qui pardonne les péchés sinon Allah? - et qui ne persistent pas sciemment dans le mal qu'ils ont fait
Verset suivant (3:136)
أُوْلَـٰٓئِكَ جَزَآؤُهُم مَّغۡفِرَةٞ مِّن رَّبِّهِمۡ وَجَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَنِعۡمَ أَجۡرُ ٱلۡعَٰمِلِينَ
Ceux-là ont pour récompense le pardon de leur Seigneur, ainsi que les Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement. Comme est beau le salaire de ceux qui font le bien
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























