jeudi, 25 juin, 2026

Sourate Ali 'Imran, verset 120 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 120 sur 200 de la sourate Ali 'Imran (3:120).

Texte arabe

إِن تَمۡسَسۡكُمۡ حَسَنَةٞ تَسُؤۡهُمۡ وَإِن تُصِبۡكُمۡ سَيِّئَةٞ يَفۡرَحُواْ بِهَاۖ وَإِن تَصۡبِرُواْ وَتَتَّقُواْ لَا يَضُرُّكُمۡ كَيۡدُهُمۡ شَيۡـًٔاۗ إِنَّ ٱللَّهَ بِمَا يَعۡمَلُونَ مُحِيطٞ

Phonétique (translittération)

In tamsaskum hasanatun tasuhum wain tusibkum sayyiatun yafrahoo biha wain tasbiroo watattaqoo la yadurrukum kayduhum shayan inna Allaha bima yaAAmaloona muheetun

Traduction française

Qu'un bien vous touche, ils s'en affligent. Qu'un mal vous atteigne, ils s'en réjouissent. Mais si vous êtes endurants et pieux, leur manigance ne vous causera aucun mal. Allah connaît parfaitement tout ce qu'ils font

Mot à mot (arabe et français)

إِن
Si
تَمۡسَسۡكُمۡ
vous touche
حَسَنَةٞ
un bien,
تَسُؤۡهُمۡ
il les afflige.
وَإِن
Et si
تُصِبۡكُمۡ
vous frappe
سَيِّئَةٞ
un mal,
يَفۡرَحُواْ
ils se réjouissent
بِهَاۖ
de lui.
وَإِن
Et si
تَصۡبِرُواْ
vous endurez
وَتَتَّقُواْ
et craignez avec piété,
لَا
ne
يَضُرُّكُمۡ
vous causera (pas) de mal
كَيۡدُهُمۡ
leur complot
شَيۡـًٔاۗ
(en) quoi que ce soit.
إِنَّ
Certes,
ٱللَّهَ
Allâh (est)
بِمَا
de ce qu’
يَعۡمَلُونَ
ils font
مُحِيطٞ
quelqu’un qui enveloppe (de Son Savoir).

Le verset dans son contexte

Verset précédent (3:119)
هَـٰٓأَنتُمۡ أُوْلَآءِ تُحِبُّونَهُمۡ وَلَا يُحِبُّونَكُمۡ وَتُؤۡمِنُونَ بِٱلۡكِتَٰبِ كُلِّهِۦ وَإِذَا لَقُوكُمۡ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَإِذَا خَلَوۡاْ عَضُّواْ عَلَيۡكُمُ ٱلۡأَنَامِلَ مِنَ ٱلۡغَيۡظِۚ قُلۡ مُوتُواْ بِغَيۡظِكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
Vous, (Musulmans) vous les aimez, alors qu'ils ne vous aiment pas; et vous avez foi dans le Livre tout entier. Et lorsqu'ils vous rencontrent, ils disent: «Nous croyons» et une fois seuls, de rage contre vous, ils se mordent les bouts des doigts. Dis: «mourez de votre rage». En vérité, Allah connaît fort bien le contenu des cœurs
Lire ce verset →
Verset actuel (3:120)
Qu'un bien vous touche, ils s'en affligent. Qu'un mal vous atteigne, ils s'en réjouissent. Mais si vous êtes endurants et pieux, leur manigance ne vous causera aucun mal. Allah connaît parfaitement tout ce qu'ils font
Verset suivant (3:121)
وَإِذۡ غَدَوۡتَ مِنۡ أَهۡلِكَ تُبَوِّئُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ مَقَٰعِدَ لِلۡقِتَالِۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
Lorsqu'un matin, tu (Muhammad) quittas ta famille, pour assigner aux croyants les postes de combat et Allah est Audient et Omniscient
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate Ali 'Imran

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library