mercredi, 24 juin, 2026

Sourate An-Naml, verset 73 — texte, phonétique, traduction et explication

Verset 73 sur 93 de la sourate An-Naml (27:73).

Texte arabe

وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَشۡكُرُونَ

Phonétique (translittération)

Wainna rabbaka lathoo fadlin AAala alnnasi walakinna aktharahum la yashkuroona

Traduction française

Certes, ton Seigneur est pourvoyeur de grâce aux hommes, mais la plupart d'entre eux ne sont pas reconnaissants

Mot à mot (arabe et français)

وَإِنَّ
Et certes,
رَبَّكَ
ton Maître (est)
لَذُو
certainement possesseur
فَضۡلٍ
(de) faveur
عَلَى
sur
ٱلنَّاسِ
les gens
وَلَٰكِنَّ
mais
أَكۡثَرَهُمۡ
(la) plupart (d’)eux
لَا
ne
يَشۡكُرُونَ
sont (pas) reconnaissants.

Le verset dans son contexte

Verset précédent (27:72)
قُلۡ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ رَدِفَ لَكُم بَعۡضُ ٱلَّذِي تَسۡتَعۡجِلُونَ
Dis: «Il se peut qu'une partie de ce que vous cherchez à hâter soit déjà sur vos talons»
Lire ce verset →
Verset actuel (27:73)
Certes, ton Seigneur est pourvoyeur de grâce aux hommes, mais la plupart d'entre eux ne sont pas reconnaissants
Verset suivant (27:74)
وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَعۡلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمۡ وَمَا يُعۡلِنُونَ
Certes, ton Seigneur sait ce que cachent leurs poitrines et ce qu'ils divulguent
Lire ce verset →
📖 Lire toute la sourate An-Naml

Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library