Sourate An-Naml, verset 25 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 25 sur 93 de la sourate An-Naml (27:25).
Texte arabe
أَلَّاۤ يَسۡجُدُواْۤ لِلَّهِ ٱلَّذِي يُخۡرِجُ ٱلۡخَبۡءَ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَيَعۡلَمُ مَا تُخۡفُونَ وَمَا تُعۡلِنُونَ
Phonétique (translittération)
Alla yasjudoo lillahi allathee yukhriju alkhabaa fee alssamawati waalardi wayaAAlamu ma tukhfoona wama tuAAlinoona
Traduction française
Que ne se prosternent-ils devant Allah qui fait sortir ce qui est caché dans les cieux et la terre, et qui sait ce que vous cachez et aussi ce que vous divulguez
Mot à mot (arabe et français)
أَلَّاۤ
(afin) que ne pas
يَسۡجُدُواْۤ
ils se prosternent
لِلَّهِ
devant Allâh,
ٱلَّذِي
Celui qui
يُخۡرِجُ
fait sortir
ٱلۡخَبۡءَ
ce qui est caché
فِي
dans
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
les cieux
وَٱلۡأَرۡضِ
et la terre
وَيَعۡلَمُ
et connaît
مَا
ce que
تُخۡفُونَ
vous cachez
وَمَا
et ce que
تُعۡلِنُونَ
vous annoncez manifestement.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (27:24)
وَجَدتُّهَا وَقَوۡمَهَا يَسۡجُدُونَ لِلشَّمۡسِ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَصَدَّهُمۡ عَنِ ٱلسَّبِيلِ فَهُمۡ لَا يَهۡتَدُونَ
Je l'ai trouvée, elle et son peuple, se prosternant devant le soleil au lieu d'Allah. Le Diable leur a embelli leurs actions, et les a détournés du droit chemin, et ils ne sont pas bien guidés
Lire ce verset →Verset actuel (27:25)
Que ne se prosternent-ils devant Allah qui fait sortir ce qui est caché dans les cieux et la terre, et qui sait ce que vous cachez et aussi ce que vous divulguez
Verset suivant (27:26)
ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡعَظِيمِ۩
Allah! Point de divinité à part Lui, le Seigneur du Trône Immense
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























