Sourate Al-Hajj, verset 57 — texte, phonétique, traduction et explication
Verset 57 sur 78 de la sourate Al-Hajj (22:57).
Texte arabe
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا فَأُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ
Phonétique (translittération)
Waallatheena kafaroo wakaththaboo biayatina faolaika lahum AAathabun muheenun
Traduction française
et quant aux infidèles qui auront traité Nos révélations de mensonges, ils auront un châtiment avilissant
Mot à mot (arabe et français)
وَٱلَّذِينَ
Et ceux qui
كَفَرُواْ
ont mécru
وَكَذَّبُواْ
et ont démenti
بِـَٔايَٰتِنَا
[en] Nos Versets,
فَأُوْلَـٰٓئِكَ
alors ceux-là
لَهُمۡ
(il y aura) pour eux
عَذَابٞ
un châtiment
مُّهِينٞ
humiliant.
Le verset dans son contexte
Verset précédent (22:56)
ٱلۡمُلۡكُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ يَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡۚ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
La souveraineté ce jour-là appartiendra à Allah qui jugera parmi eux. Ceux qui auront cru et fait de bonnes œuvres seront dans les Jardins du délice
Lire ce verset →Verset actuel (22:57)
et quant aux infidèles qui auront traité Nos révélations de mensonges, ils auront un châtiment avilissant
Verset suivant (22:58)
وَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ قُتِلُوٓاْ أَوۡ مَاتُواْ لَيَرۡزُقَنَّهُمُ ٱللَّهُ رِزۡقًا حَسَنٗاۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَهُوَ خَيۡرُ ٱلرَّـٰزِقِينَ
Ceux qui émigrent dans le sentier d'Allah et qui sont tués ou meurent, Allah leur accordera certes une belle récompense, car Allah est le meilleur des donateurs
Lire ce verset →Traduction : Muhammad Hamidullah · Texte arabe : Tanzil.net · Mot-à-mot : Quranic Universal Library





























